Правь, Британия! (сборник). Дафна Дюморье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Правь, Британия! (сборник) - Дафна Дюморье страница 9

Правь, Британия! (сборник) - Дафна Дюморье Азбука Premium

Скачать книгу

же нетвердым голосом, как у меня, а возможно, говорил я сам, а он слушал:

      – Давайте поменяемся одеждой.

      Я помню, что один из нас расхохотался в то время, как я грохнулся на пол.

Глава 3

      Кто-то стучал в дверь, пробиваясь сквозь мрак в сознание; казалось, это никогда не прекратится; наконец я поднялся из бездонных глубин сна и крикнул: «Entrez!»[8], изумленно осматривая чужую комнату, которая постепенно становилась реальной, приобретала знакомые черты.

      Держа в руках фуражку, в дверь вошел невысокий, приземистый мужчина в выцветшей старомодной форме шофера – куртка на пуговицах, бриджи и краги – и остановился на пороге. Его темно-карие глаза с сочувствием глядели на меня.

      – Господин граф наконец проснулся? – сказал он.

      Я, нахмурившись, посмотрел на него, затем снова окинул взглядом комнату: раскрытый чемодан на стуле, второй – на полу, через спинку в изножье кровати переброшено верхнее платье. На мне полосатая пижамная куртка, которую я видел в первый раз. На умывальнике – стаканчик и фляжка с остатками коньяка. Моей собственной одежды нигде не было видно, но я не помнил, чтобы я раздевался и убирал ее. В памяти сохранилось одно: как я стою перед зеркалом рядом с моим двойником.

      – Кто вы? – спросил я шофера. – Что вам надо?

      Он вздохнул, кинул понимающий взгляд на беспорядок, царивший в комнате.

      – Господин граф хочет еще немного поспать? – спросил он.

      – Господина графа здесь нет, – сказал я. – Он, должно быть, вышел. Который час?

      События прошедшего вечера все ясней всплывали в памяти, и я припомнил, что в бистро мой спутник ходил звонить домой и приказал, чтобы на следующий день за ним прислали машину. Скорей всего, это его шофер, который только сейчас приехал и принял меня за своего хозяина. Взглянув на часы, он сказал, что уже пять часов.

      – Пять часов? Быть этого не может, – бросил я и поглядел в окно. Было светло, снаружи доносился шум машин.

      – Пять часов вечера, – повторил шофер. – Господин граф крепко спал весь день. Я жду здесь с одиннадцати утра.

      В его словах не было упрека, он просто констатировал факт. Я приложил руку ко лбу – голова у меня трещала. Нащупал сбоку шишку, к ней нельзя было прикоснуться без боли, но дело было не в ней одной. Я подумал обо всем, что выпил накануне, и о том, последнем, стаканчике коньяка. А может быть, не последнем?.. У меня все стерлось из памяти.

      – Я упал, – сказал я шоферу, – и думаю, мне что-то подмешали в вино.

      – Вполне возможно, – сказал он, – такие вещи случаются.

      Голос его звучал участливо, как у старой нянюшки, успокаивающей ребенка. Я спустил ноги с кровати и уставился на пижамные штаны. Сидели они хорошо, но были не мои, и я абсолютно не помнил, как и когда их надел. Я протянул руку, дотронулся до жилета и брюк, висевших на спинке, – совсем другой фасон и материал,

Скачать книгу


<p>8</p>

Войдите! (фр.)