Свергнутые боги. Олег Аникиенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Свергнутые боги - Олег Аникиенко страница 19
– Что мне делать?
– Вам хорошо, потому что ум спокоен, и поэтому нет сомнений, стереотипов, желаний и, главное, страхов. Люди многие годы занимаются духовными практиками, успокаивая ум, а он у вас спокоен, как у просвещенного. Сохраняйте трезвость ума, преодолевайте препятствия достойно, и все предначертанное в Книге судеб случится.
– А что предначертано?
– Прозрение придет само, озарив светом самые темные уголки подсознания, – объяснила девушка.
– А как мне жить, если я не знаю?
– Следуя принципу «абсолютной свободы», который гласит, что вы свободны абсолютно, но только до тех пор, пока ваша свобода не ограничивает свободу другой личности, – почти пропела девушка.
– Мне сложно понять, – с досадой сознался он.
– Я знаю, – кивнула девушка, – главное – запоминайте.
– Твой принцип свободы говорит: не давай себя бить и не бей других? – поразмыслив, спросил он.
– Можно и так выразиться, – согласилась девушка.
– Ну, тогда я с ним согласен.
– Я слышала, вас Харитоном называли? – поинтересовалась девушка.
– Да, – подтвердил он, – и Стольником называют.
– Стольник или Сотник – это плохо. От этого прозвища войной веет, так называли командира сотни воинов в царских войсках, – объяснила девушка. – А вот Харитон – это хорошо, «осыпающий милостью» означает на греческом языке. Лучше осыпайте людей милостью, чем воюйте.
– Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что я упал с неба?
– Ангелы всякие бывают, – задумчиво сказала вещунья, – бывают ангелы мести, они сами приносят себя в жертву, уничтожая зло, но, карая зло его же методами, они теряют святость и в следующей жизни должны будут стать обычными людьми. Это их плата за справедливость.
– Ты хочешь сказать, что я ангел? – задумчиво спросил он.
– Я уже сказала, что не знаю, кто вы, потому что вы сами не хотите, чтобы это кто-либо знал.
Он задумался, такая череда различных слов тяжело укладывалась в голове. Их нужно поймать, связать и выявить смысл.
– Эй, дурики, что тут за разговоры? – резко крикнул Равиль, внезапно появившийся рядом с ними. Крикнул так, что девушка вздрогнула. Он, постукивая себя по бедру уже известной милицейской резиновой дубинкой, нагло прищурился. – Ты что, Кассандра, хахаля завела и мне изменяешь?
Девушка отвернулась от него. Ее колотила дрожь. Стольник смотрел на санитара безразличным взглядом, этот человек не вызывал у него никаких эмоций, хотя, похоже, хотел напугать.
– Ты что на меня вытаращился, шизик? – свирепо посмотрел на Стольника санитар.
– Меня Харитон зовут, – спокойно напомнил он, желая сделать приятное девушке, произнеся имя, которое ей нравилось, – у меня не шизофрения,