Лживый брак. Кимберли Белль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лживый брак - Кимберли Белль страница 9

Лживый брак - Кимберли Белль

Скачать книгу

мне в ухо портье. Уверена, что ей все время приходится общаться с сумасшедшими тетками, разыскивающими своих ветреных любовников и неверных мужей. В «Вест-Ин», должно быть, разработана целая инструкция относительно того, как общаться с такими, как я. – Гриффит, вы сказали?

      – Да, Уилл. Или, может быть, Уильям, средний инициал «М». – Я набираю в грудь побольше воздуха, пытаясь успокоиться, но все никак не могу унять дрожь.

      Тед снимает пиджак и набрасывает его мне на плечи. Я понимаю, что он хочет мне добра, но этот жест такой личный, а от пиджака исходит запах Теда, приятный и чужой. Мне хочется скинуть пиджак и выбросить его в окно. Я не хочу, чтобы моего тела касалась одежда какого-то другого мужчины, кроме Уилла.

      Несколько секунд девушка-портье на том конце провода постукивает пальцами по клавиатуре компьютера.

      – Хм, извините, но я не могу найти бронь на имя мистера Гриффита.

      – Проверьте еще раз. Прошу вас. – Я едва сдерживаю рыдания.

      Снова повисает долгая пауза, заполненная щелчками клавиатуры. Страх начинает расползаться по моему телу, словно какой-то паразит, медленно, но верно пожирая мою уверенность.

      – А вы уверены, что речь идет именно об этом отеле нашей сети? У нас есть еще здание в Лейк-Мэри, к северу от города. Если хотите, могу дать вам номер.

      Я мотаю головой, пытаясь смахнуть слезы, мешающие мне прочесть адрес гостиницы, указанный внизу страницы.

      – Передо мной флаерс конференции, здесь написано «Юниверсал-бульвар».

      В ее голосе слышится оживление.

      – Ну, если он здесь на конференции, то я могу передать сообщение через одного из организаторов. Название конференции?

      – «Кибербезопасность критически важных активов: встреча руководителей разведывательных служб».

      Она мешкает с ответом всего пару секунд, но этого достаточно, чтобы меня начало тошнить.

      – Мне очень жаль, мэм, но в гостинице не проходит конференция под таким названием.

      Я роняю телефон, и меня выворачивает в корзину для бумаг.

      Домой меня везет Клэр Мастерс, она работает в приемной комиссии, ее кабинет находится напротив моего. Мы с Клэр в хороших отношениях, но подругами нас не назовешь, однако мне не нужно спрашивать, что я делаю на пассажирском сиденье ее «форда-эксплорера». В прошлом году муж Клэр умер от рака, и не важно, сама она вызвалась отвезти меня домой или ее попросил Тед, все и так ясно. Если кто и способен понять, что я сейчас чувствую, то только еще одна вдова.

      Вдова. Меня опять тошнит, но желудок пуст.

      Я отворачиваюсь и смотрю в окно, глядя на пролетающие мимо газоны Бакхеда. Клэр едет медленно, держа руль обеими руками и не произнося ни слова. Она молчит, глядя на дорогу перед собой, и, хотя мысль быть причисленной к тому же скорбному братству мне ненавистна, она, по крайней мере, знает, что единственное, чего я сейчас хочу, – это остаться одна.

      На коленях гудит телефон. Мама

Скачать книгу