Люминария. Дочь морской царицы. Алексей Олегович Карпов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Люминария. Дочь морской царицы - Алексей Олегович Карпов страница 2
Пока она прыгала, мост раскачивался из стороны в сторону и едва не порвался под весом её массивного зелёного тела, без шеи и намёков на разумное существо. Демон, как обычно, сидел на рифе, о который разбивались и пенились волны, и пел свою мерзкую песню.
Аника-жаба прыгнула на него с вершины скалы, обнажив когти, но ветер в полёте отклонил её траекторию полёта и откинул на десяток метров в сторону. Демон заметил её и бултыхнулся в воду. Аника – за ним. Вода за день прогрелась и стала теплее воздуха.
Погоня в зарослях щупалец – водорослей и меж гладких подводных камней, усеянных улитками, продолжалась около получаса. Орудовать перепончатыми лапами и хвостом она натренировалась в совершенстве, но демон, оказался, скользким ползучим гадом и проникал в такие щели и гроты, куда её громоздкое тело не вмещалось.
Увлечённая охотой, на глубине нескольких километров, Аника не заметила, как начала перевоплощаться.
Очнулась она уже на суше. Над ней нависло большое круглое лицо, испещрённое морщинами. Аника закашлялась, выплёвывая солёную воду. Сил подняться не было, поэтому она поползла по тёплому песку куда-то, не замечая голоса, доносившиеся до неё откуда-то из другого мира.
Глава вторая, Звёздный скат
Рыбачившие в ту ночь мужики на берегу, были очень удивлены, когда из океана выползла неведомое чудовище – мутант, похожее на жабу. Большинство рыбаков, находившиеся в этот момент в порту и распутывающие сети, на катерах и лодках, бросилось бежать врассыпную, кто куда. Те, что посмелее били вёслами ползущую по берегу тварь, что-то кричали, требовали позвать патрульных и военных.
На следующий день Аника проснулась у себя в лаборатории, вся в синяках, ссадинах и порезах. По городу пошли слухи, что из океана к городу подступает орда мутантов, что рыбы начали по каким-то причинам быстро эволюционировать и выползать на сушу.
Два дня она не вылезала из своего убежища, Гарэд повсюду искал её, даже объявил в розыск. Все подумали, что её утащила в океан какая-нибудь тварь, подобная той, что рыбаки видели на берегу.
Говорящее растение кормило её с ложечки и поило лекарствами, приготовленными по указаниям Аники. А Гарэд тем временем пытался успокоить взбунтовавшийся лес. Без своей помощницы он не справлялся. Ведь он был уже далеко не молод и физический труд, который выполняла Аника, был для него непосильной ношей. Лес гневался.
Корни деревьев под землёй недовольно ворочались. Во всём лесу, в воздухе повисла напряжённая тишина. Демоны уже выходили на берег целыми полчищами и их вой сливался в общий хор. Сквозь горячечный бред ей чудились в этом вое странные звуки, крики людей, крик давно похороненной на дне океана