Время как призвание. Сергей Анатольевич Галенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Время как призвание - Сергей Анатольевич Галенко страница 6
Мы зашли за сарайчик, давший нам приют и, петляя между покосившихся заборов, побежали трусцой к темным силуэтам производственных помещений.
* * *
Почти два часа мы петляли по фабричным закоулкам, пока не выбрались на узкую улочку, причудливо изгибающуюся среди куполообразных деревьев. Она была неровной, выложена гранитными булыжниками с серыми бетонными бордюрами, отгораживавшими проезжую часть от тротуара. Казалось, что мы оба перенеслись на три века назад в начало двадцатого века. Я даже попытался представить, как нам навстречу выезжает трясущееся чудо, с двигателем внутреннего сгорания, разгоняя ночную тишину рыкающими звуками и отравляющее атмосферу выхлопными газами.
Два часа мы двигались наугад, положившись только на наше с Голди наитие. Но риск оправдывал себя, моему мозгу требовался отдых, учитывая, что впереди нас ожидал следующий долгий день.
И все же один раз я нырнул вперед всего на пару минут. Мы как раз остановились у небольшого особнячка, с готическими окнами и округлой башенкой с флюгером в виде кота на крыше.
До рассвета еще было немного времени и нам нужно было хотя бы час, другой передохнуть и поспать.
* * *
Я аккуратно вошел в калитку. Передо мной открылся ухоженный яблоневый сад. Я внимательно обошел его по периметру и, не обнаружив ни собак, ни какой другой живности, остановился у небольшого навеса, где лежало несколько вязанок дров, очевидно для камина.
В глубине, почти у самого забора, стояли две довольно широкие скамейки с вогнутыми спинками, покрытые льняными циновками. Они были скрыты от случайного взгляда с улицы деревьями сада, от соседнего дома их отделял невысокий, но весь увитый плющом заборчик, ну, а от «нашего» особняка, сам навес и вязанки дров.
Место, для приюта на пару часов просто идеальное.
* * *
Я вернулся. Подхватил Голди под локоть и вошел с ней в сад. Кругом все было как в романе о средневековье. Дом в лунном свете казался рыцарским замком, пение цикад настраивало на романтический лад, а яблоневый сад, бросающий на траву причудливые тени, показался нам раем.
Мы, держась за руки, прокрались в этот уголок ночного Эдема и рухнули на скамейку. Казалось, вся тяжесть мира свалилась с наших плеч.
Голди облегченно вздохнула и, обняв меня, уткнулась мне носом в щеку. Так, обнявшись, мы безмятежно заснули.
А таймер в моей голове начал обратный отсчет.
6
К утру, погода испортилась. Неприветливый ветер гнал по небу рваные низкие облака.
Мы с Голди проснулись, когда по крыше навеса задробили первые, тяжелые капли дождя.
Быстро перекусив плиткой шоколада и запив водой, мы с осторожностью покинули сад. Мокрый город, казалось, вымер, развалившись