Опимия. Рафаэлло Джованьоли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опимия - Рафаэлло Джованьоли страница 2

Опимия - Рафаэлло Джованьоли Всемирная история в романах

Скачать книгу

тоже ничего не знаю, клянусь Геркулесом! Не могу протолкнуться вперед… Хотел бы…

      – Да что случилось?

      – Думаю, что-то серьезное, клянусь Юноной Монетой!

      – Серьезное?.. Лучше сказать – ужасное!

      – Кто это говорит, о боги? Кто?

      – Авдений, клянусь Геркулесом! Авдений был рядом с претором Помпонием, когда прибыл гонец.

      – Гонец? Что, гонца прислали?

      – А ты разве не знаешь?.. Вестник из лагеря Фламиния.

      – Нет, от Гемина. Гонец прибыл из лагеря Гемина.

      – И что нового?

      – Было сражение?

      – Ганнибала разбили?

      – Да когда же прикончат этого варвара?..

      – Что, убили этого коварного и хитрого карфагенянина?

      – Я искренне верю в Гая Фламиния. Он человек открытый, смелый, честный, друг народа, противник патрициев[2]

      – Что до меня, то я ему нисколько не верю…

      – Он заносчив и легкомыслен…

      – Поносит богов…

      – Груб и нечестив…

      – Да ладно, скажите же наконец, что за вести привез из лагеря гонец?

      – Нас разбили…

      – Эй, спишь, что ли? Тебе, верно, привиделся дурной сон?

      – Я говорю правду, клянусь Юпитером Феретрием… Правду… Консул Фламиний и его армия разбиты… в пух и прах…

      – Ужасное несчастье… Резня…

      – Уверяю тебя, это была вторая битва при Аллии…

      – Да ты, святотатец, издеваешься над богами-покровителями Рима! Они никогда не допустили бы столь страшного события.

      – Боги наслали на нас беду за наше неверие…

      – О какой это беде вы говорите? – спросил один из только что подошедших.

      – Наши войска разбиты… Погибли оба консула…

      – А их армии разбежались…

      – Десять тысяч римлян убито.

      – Ливии Космиций слышал, будто ферентарий упоминал про двадцать тысяч!

      – Да нет, тридцать, на нашу беду. В том убеждал меня Тит Вергунтей, а он был рядом с претором, когда прибыл посланец.

      Так судили горожане в толпе, которая непрерывно присоединялась к той кучке, что стояла у ступеней курии. Легко представить уныние, охватывавшее людей, и возраставший, ширившийся с каждым мгновением страх, да оно и понятно.

      А тут еще, удесятеряя неизвестность, страх и людской ор, по следам ферентария подоспели два верховых легионера, подавленных, выбившихся из сил, верхом на взмыленных лошадях, облаченных в доспехи, поскольку состояли они в тяжелой кавалерии, полагавшейся каждому легиону.

      Возле курии легионеры спешились, справились о преторе и, отвечая обрывками слов на вопросы окруживших их людей, не без труда растолкали, ожесточившись, взволнованную подозрениями да слухами нахлынувшую на них толпу и проложили себе дорогу в курию.

      А в это время на ближайшей

Скачать книгу


<p>2</p>

Тит Ливий. XXI, 63.