Оперативный псевдоним «Ландыш». Вера Нечаева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Оперативный псевдоним «Ландыш» - Вера Нечаева страница 19
– Фрейлейн Шеринг? Я по поводу ковра. Вы бы не могли подойти к нам завтра в одиннадцать часов?
Без пяти одиннадцать Оля уже стояла перед магазином.
– Вы не знаете, который час? – спросил ее по-немецки мужчина.
Оля машинально поднесла руку к лицу: часов у нее не было.
– Мои спешат, но думаю…
– Хорошо, Моника, – прервал ее мужчина. – Видите кафе через дорогу? Идите туда. Закажите кофе и ждите меня.
Оля даже не пыталась пить кофе, сидя в ожидании господина, которого не успела даже толком разглядеть.
– Расплатитесь, – раздался голос над ней. – И идите направо от кафе. Не оборачивайтесь.
Оля четко выполнила команду, и уже через несколько минут вышагивала по улице, делая вид, что разглядывает витрины магазинов. Неожиданно из-за угла вышел мужчина и, взяв ее под руку, куда-то повел, имитируя беседу. Оля пару раз улыбнулась, стараясь придать лицу приветливо-радостное выражение. Господин неожиданно остановился и открыл перед нею дверь в каком-то доме, пропуская вперед.
«Хорошо, что я микропленки оставила в камере хранения, – успела подумать девушка, заходя в темный подъезд. – Если это ловушка – у меня ничего не найдут».
Они поднялись на третий этаж и зашли в какую-то квартиру. В ней царил полумрак: задернутые шторы почти не пропускали свет.
– Что ж, Моника, будем знакомиться. Я – Штерн. Это я должен был встретить вас в Берне.
– Я что-то сделала не так? – уточнила Оля, пытаясь рассмотреть Штерна.
– Нет. Все в точности. Но у нас случились неприятности. Мне надо было убедиться, что за тобой не следят.
Оля облегченно вздохнула.
– Откуда ты знаешь про магазин ковров?
– Мне сказала Ангелина…
Смешно было выговаривать русское имя и отчество на немецком.
– Ангел. Понятно. Я не знал об этом. И был удивлен. Хорошо. О твоем задании поговорим позже.
– Да… я…
– Извини, что перебиваю, Моника. Сейчас важно другое. Ангел переправила тебя лично?
– Да. С мужем и дипкурьерами.
– С вами еще кто-то ехал? – Штерн был настойчив.
– Думаю, что нет. Потому что нас встречали две машины из посольства, и Ангел сказала, что прикрывает курьеров, ну и меня.
– Это дословно?
– Да.
– Хорошо. Ты сохранила журнал?
– Конечно. Он в гостинице.
Оля окончательно успокоилась: тот, кто знал о журнале, был явно «свой» человек.
– Отдашь мне. Сейчас пойдешь в гостиницу. Соберись, расплатись, вызови такси. Поедешь вот по этому адресу, – Штерн протянул ей клочок бумаги с адресом. – Я встречу тебя там.
– Если вас не будет на месте? – уточнила Оля.
– Тогда долго копайся в сумке, как будто ищешь деньги. Не волнуйся, я буду на месте. Ты должна