Шпаргалка для некроманта. Дарья Сорокина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина страница 25

Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина Волшебная академия (АСТ)

Скачать книгу

расчета энергоемкости кристаллов:

      – Тогда я свалился бы прямиком на острые шпили.

      – Чтобы больше так не делал! – побледнела девочка.

      – Теперь не скоро повторю. Я слишком долго заряжал эти камни. Но ничего, после обучения смогу левитировать и без артефактов. Магистры стихий говорят, что у меня хороший потенциал. Может, даже тебя смогу когда-нибудь прокатить!

      – Нет уж, такие штуки не для меня. А как ты собираешься возвращаться в свою комнату? – поинтересовалась Натт.

      – Наверх до комнаты уже не долечу, но в кристаллах еще осталось немного заряда. Спланирую во двор. Тут невысоко. А ты пока собирайся, сходим погулять, встречу тебя в коридоре.

      Хассел встал, поднял с пола свое нехитрое изобретение и взобрался на подоконник.

      – Не опаздывай, Булочка, – он задорно подмигнул и скользнул вниз.

      Мёрке рванула к окну и не без гордости и трепета смотрела, как юный маг пикирует на своей доске. Он грациозно спрыгнул на землю, а затем отправил своей зрительнице воздушный поцелуй и манерно поклонился.

      Натт с облегчением закрыла окно. Она достала чистую одежду и поспешила в душевую. В послеобеденное время там было безлюдно, и никто не мешал ей подумать о странном сне, стоя под теплыми струями воды. Скорее всего, спину вылечил Кренес, а то, что привиделось ночью, – обычный кошмар. В последнее время с Натт произошло много всего волнующего и жуткого. Когда она была одержима демоном, ей снилось кое-что и пострашнее. Хотя этот сон совсем не пугал. Напротив, приятно было осознавать, что кто-то, хоть и вымышленный, заботится о ней. Наскоро приведя себя в порядок, Мёрке закинула в свою комнату грязные вещи и направилась к лестнице. Приветливо поздоровавшись со студентками в холле, она успела выскользнуть за двери общежития до того, как докучливая блондинка Йолли смогла ее перехватить.

      – Ты долго, – недовольно буркнул Фирс.

      – Извини. Давай сначала в конюшни. Я бы хотела навестить Бьелке, – попросила девочка.

      – Бьелке? Твой жеребец? Давай! Можем даже устроить дружеский заезд, посмотрим, обгоните ли вы нас с Виллмой. А то вчера вы еле-еле тащились по тракту, – подзадоривал волшебник.

      – Вообще-то лошади тянули повозку, если ты не заметил! – вступилась за своего Бьелке заклинательница.

      – Куда это ты собрался, Хассел? – раздался презрительный окрик снизу, когда они спускались по лестнице на первый этаж к выходу из здания.

      Фирс вздрогнул и замер, сжав кулаки.

      – Чего тебе, Ллоде?

      – Забыл про свои повинности? Топай в конюшни, отрабатывай, твоя подружка подождет, – стоя пролетом ниже, студент явно наслаждался понурым видом южанина.

      – Ничего страшного, иди, потом погуляем, – тихо проговорила Натт, смотря на исказившееся отчаянием лицо друга.

      – Прости, – прошептал ей Фирс и удрученно последовал вниз за будущим сокурсником.

      Мёрке впервые видела Хассела таким подавленным.

Скачать книгу