Ворон. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ворон - Бертрис Смолл страница 32

Ворон - Бертрис Смолл

Скачать книгу

в зале, удобно устроившись, Мейдок беседовал с Энид. Уинн отметила, что впервые за долгие месяцы бабушка чувствовала себя счастливой и спокойной. Принц явно нравился ей. «Если б только я могла быть уверена в нем», – подумала про себя Уинн, затем вся вспыхнула, когда Мейдок поднял глаза и посмотрел прямо на нее, словно она произнесла эти слова вслух.

      – Не делайте этого! – сердясь, сказала она ему. – Вы не имеете права.

      Чувствуя за собой вину, он покраснел.

      – Простите меня, дорогая, но моя душа настолько созвучна вашей, что трудно не услышать ваши мысли.

      – В таком случае научите и меня, чтобы мы с вами были на равных, – сказала Уинн, слегка смягчившись.

      – В чем дело? – спросила Энид, смущенная их словами.

      – Ничего такого, бабушка, что обеспокоило бы тебя, – ответила ей Уинн.

      – Погуляйте с принцем в саду, который выходит на реку, – посоветовала она внучке. – Пока ты трудилась в аптеке, он все это время развлекал старую женщину. Восполнила запасы крема?

      – Да, и спрятала так, что ни Кейтлин, ни Дилис не найдут. Они не подумали о других, взяв без разрешения весь запас.

      – Но это так на них похоже, – ответила Энид. – Пойди с Мейдоком, дитя. А я провожу Несту в спальню, чтобы она смогла там отдохнуть. Пока она у нас в гостях, вы будете спать на одной кровати.

      – Расскажите мне про этот сад с видом на реку, – сказал Мейдок, беря Уинн за руку, когда они вышли из зала в солнечный полдень.

      – Это всего лишь маленький клочок земли, – ответила с улыбкой Уинн. – Моя мать и бабушка настояли разбить на нем сад и выходили его. Как вы видите, дом построен на высоком мысу, который выдается в реку. Завладеть домом с тыла невозможно, поскольку стены предохраняют с двух сторон, а скала такая крутая, что с реки на нее влезть невозможно. – Она грациозно взмахнула рукой. – А вот и наш крошечный садик, мой господин. Ничего в нем нет особенного, но бабушка его очень любит.

      – Вам он тоже нравится, – заметил Мейдок, и она кивнула в знак согласия.

      – Да, я люблю сидеть здесь на маленькой скамье и смотреть на дальние холмы. Так спокойно. Как вы успели заметить, стена тут совсем не нужна, садик обрывается над рекой, но матушка посадила там розы, чтобы нельзя было подойти к краю и упасть.

      – Дамасская роза, мне нравится аромат.

      – Вам знакома дамасская роза? – удивилась Уинн.

      – В моем поместье, дорогая, есть красивые сады, и они с нетерпением ждут прикосновения ваших нежных и умелых рук. Вот уже два года, как умерла моя мать, и они несколько запущены. Вам бы понравилась моя мать. Неста на нее очень похожа.

      – Неста мне сказала, что у вас есть еще брат, – обронила Уинн.

      Тень промелькнула по лицу Мейдока.

      – Брайс из Кей. Да, но мы не встречаемся. К сожалению, у Брайса беспокойный характер. Он мог бы оказаться опасным, если бы я допустил это, но я этого никогда

Скачать книгу