Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана. Мэтью Дж. Кирби

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана - Мэтью Дж. Кирби страница 9

Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана - Мэтью Дж. Кирби Assassin's Creed

Скачать книгу

выбор.

      – Это так, – ответила она. – И не Гэвина, и даже не Уильяма. Этот выбор заставили сделать тамплиеры, когда пятнадцать лет назад почти уничтожили нас.

      – Для меня есть указания?

      – Ротенбург говорит, что сейчас тамплиеры в поиске второго кинжала, который в последний раз видели в средневековом Китае. Нам нужно добраться до него первыми, – Ребекка повернулась и указала на Оуэна. – С помощью призраков из его ДНК.

      Глава 3

      Шон не мог дождаться, когда вернется в Анимус. Виктория решила ввести временные ограничения его занятий, и вчера вообще не позволила ему войти в симуляцию. Это было очень неприятно, но Шон выдержал целый день, и после завтрака он должен был вернуться в кольцо.

      – Доброе утро, – борясь с зевотой, сказал Дэвид, входя в зал, который служил им местом отдыха. – Маффины еще не принесли?

      Шон кивнул в сторону буфета.

      – Сегодня бананово-ореховые.

      Дэвид остановился в полушаге от холодильника.

      – Неважно.

      – Ты не любишь бананы? – спросил Шон.

      – Мне не нравятся орехи, – ответил Дэвид, поправляя свои очки с толстыми стеклами в белой оправе, и направился к плитам.

      Вошла его старшая сестра, Грейс. Ее темные, кудрявые волосы были собраны на затылке. Ей было пятнадцать, почти как Шону, и за последние несколько недель он узнал о ней больше, чем о ее тринадцатилетнем брате. Грейс и Дэвид почти никогда не оставались в Эйри надолго. По сути, их папа забирал их обоих домой на несколько дней, но потом они возвращались. Шон еще не спрашивал, в чем дело, но собирался как-нибудь это сделать.

      Для него никогда не стоял вопрос, оставаться или нет. Компенсация за аварию, которая случилась несколько лет назад, едва покрыла больничные счета Шона, и его родители нуждались в деньгах «Абстерго». Уход за паралитиком стоил им более семидесяти тысяч долларов в год. Но даже несмотря на это Шон хотел бы остаться, просто для себя.

      – Доброе утро, Грейс, – сказал он.

      – Доброе утро, – она направилась за кофе. – Виктория собирается впустить тебя сегодня?

      Шон поковырял омлет.

      – Она сказала, что да.

      – Где ты остановился? Томми вернулся из Лондона?

      – Да. Я закончил с этим расследованием и вернулся в другой бунт.

      – Томми Грэйлинг, похоже, любит бунты, – сказала она, садясь рядом с ним.

      – Я бы так не сказал.

      Грейс сделала глоток кофе и посмотрела на Шона поверх кружки.

      – Значит, тебе нравятся бунты?

      Шон улыбнулся.

      – Мне правда нравится действие. Но в Нью-Йорке в девятнадцатом веке почти всегда происходили бунты.

      – Ты сегодня видел Наталью? – спросил севший рядом Дэвид, держа в руках тарелку, на которой было больше бекона, чем яиц.

      – Еще нет, – сказал Шон; он был бы не против повидать Наталью.

      Он по-прежнему ощущал себя неловко и нервничал всякий

Скачать книгу