Приключения детектива Чуу: дело о похищении люстр. Игорь Алексеевич Фадеев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приключения детектива Чуу: дело о похищении люстр - Игорь Алексеевич Фадеев страница 2
– Налейте нам кофе, Сим, – перебил Перси и укоризненно посмотрел на инспектора.
– Да, кофе, – грустно кивнул Чуу, присаживаясь на диван, – одолжите, пожалуйста, ещё одну мятную палочку, Перси. Лис протянул пачку мятных палочек.
– Возьмите всю инспектор.
Не прошло и пяти минут, как селектор секретарши захрипел, и раздался голос редактора.
– Сим, попросите Перси и инспектора, пройти ко мне в кабинет.
– Хорошо, мистер Ванси, – и обернувшись на присутствующих, секретарша нежно пролепетала, – господа, мистер Ванси ожидает вас, – Инспектор и журналист встали с дивана и прошли в кабинет редактора.
– Ну наконец-то! Рад вас видеть, инспектор! Наслышан о вас, давно мечтал с вами познакомиться! – разведя руки по сторонам, навстречу вошедшим, улыбаясь, двинулся бобёр Ванси, – Перси, прикройте, пожалуйста, дверь, – продолжил он, обхватив лапами инспектора за плечи, – Мой дорогой, ходили разные слухи, что вы уже не тот. Но, вижу, всё это были пустые сплетни.
– Однако, – перебил редактора Чуу, – я слышал, вы кое-что, из этих сплетен, всё-таки напечатали в вашей газете.
– Ах, инспектор, ну кто же не ошибается? Но теперь-то я понимаю, что это была неправда. И поверьте мы немедленно дадим опровержение.
Господин Ванси был редактором с большой буквы. Он пользовался уважением и сотрудников, и конкурентов. Начиная свою работу в качестве помощника корреспондента, он, за несколько лет, благодаря своему таланту и энергии сделал замечательную карьеру.
Обстановка в кабинете редактора вполне соответствовала его статусу. В просторном помещении находился: письменный стол из дуба, ноутбук, принтер и другие подходящие атрибуты. Три кожаных кресла, два из которых для посетителей, кожаный диван, несколько картин на стене, солидный сейф и окно от пола до потолка.
– Присаживайтесь, – показывая лапой на кресло, проговорил бобр Ванси, проваливаясь в кресло напротив, – Перси уже ввёл вас в курс дела, инспектор?
– В общих чертах, – кивнул Чуу.
– Это хорошо, – посмотрел на Перси редактор, продолжая, – Дело серьёзное, общественность взбудоражена, а полиция оказалась беспомощна. Поэтому, не будем тянуть кота за хвост. Остаётся только урегулировать финансовые вопросы. Три тысячи клёнов в неделю, вас устроят? Разумеется, это без учёта расходов, они будут оплачены отдельно.
– Вполне, – удовлетворённо ответил инспектор.
– В таком случае, подпишите этот договор и приступайте, не смею вас больше задерживать. Удостоверение корреспондента получите у Сим. Да, Перси, держите меня в курсе.
– Хорошо, Господин Ванси.
– С чего же начнём, господин Чуу? – направляясь из редакции, спросил Перси. Инспектор, не торопясь, вытащил пачку мятных палочек и, показывая их журналисту, сказал.
– С этого, заменим ваши мятные палочки, на мои клюквенные. Я, знаете