Прекрасная натурщица. Майя Блейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Прекрасная натурщица - Майя Блейк страница 2
– Научили… Я имею в виду… Мой напиток ни при чем.
– Зуки! – резко позвал он.
Она не могла ему противостоять, даже если бы хотела. И теперь, услышав его приказ, она повернула голову и встретилась взглядом с его сияющими зелеными глазами.
За прошедшие три года она виделась с Рамоном Акоста несколько раз. Первый раз она встретилась с ним, когда Луис представил их друг другу на церемонии вручения университетских дипломов. После этого каждый раз, видясь с Рамоном на различных мероприятиях, она теряла дар речи. Потому что старший брат ее лучшего друга был поразительно привлекательным, и ее тянуло к нему как магнитом.
Это стало проблемой. Но прямо сейчас она не желала ее решать. В конце концов, сегодня ее день рождения.
Кроме того, Рамон Акоста для нее под запретом, потому что у него серьезные отношения со Светланой Росковой – потрясающе красивой русской моделью.
Но, посмотрев ему в глаза, Зуки не могла отвести взгляд. Не могла не думать о том, какой он притягательный. Начиная с кожи оливкового оттенка и мощной шеи, которую было видно из-за приоткрытого ворота его темно-синей рубашки, и заканчивая тонкими пальцами, которые находились в опасной близости от ее руки.
– Наконец-то, – тихо сказал он. В его голосе слышалось мрачное удовлетворение, и Зуки встревожилась. – Я бесконечно рад, что мне не придется до конца вечера разговаривать с твоим профилем.
– Неужели? – выпалила она и съежилась.
Уголок его полных губ приподнялся, хотя Зуки не заметила, чтобы Рамону было весело.
– Вопреки широко распространенному мнению, оказывается, что взгляд в упор не гарантирует понимания истинной природы собеседника, но я по-прежнему предпочитаю этот способ общения.
На этот раз она услышала в его тоне горечь и завуалированную ярость.
– Что-то не так? – рискнула спросить она. – Ты выглядишь взволнованным.
Его язвительный смех стал для нее неожиданностью.
– Я? – лениво спросил он.
Ее смущение сменилось злостью.
– Тебя забавляет моя нервозность? – спросила она.
Его темно-зеленые глаза оглядели ее лицо, потом он уставился на ее губы.
– Ты нервничаешь, мышка?
– Я хочу, чтобы вы оба перестали так меня называть, – резко ответила она. – Я не мышка.
Он прищурился:
– Ладно, я не буду таким предсказуемым, как мой брат. Поверь, я подберу тебе другое прозвище.
– Почему бы не называть меня по имени?
По непонятной причине он сильнее напрягся. Успокоившись, он взглянул на нее пристальнее.
– Да, я думаю, что смогу называть тебя по имени, – хрипло сказал он. – Зуки.
Ее имя слетело с его губ и показалось Зуки чувственным фейерверком. Она уставилась на Рамона, пытаясь равномерно дышать и наблюдая, как его взгляд надолго задерживается на ее губах. Возможно, прошла