Шкатулка Судного дня. Ричард Кадри

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шкатулка Судного дня - Ричард Кадри страница 25

Шкатулка Судного дня - Ричард Кадри

Скачать книгу

не обрушил европейскую экономику. Инквизиция распространила поддельную формулу, и алхимики по всему миру бились, пытаясь восстановить оригинальный рецепт. Так изобрели, например, газировку «Фреска».

      Священник продолжил:

      – Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа…

      – Да мы бы уже до луны добрались за это время, – заметил Нельсон.

      – Вы заткнетесь когда-нибудь? – рявкнул священник.

      Нельсон нахмурился и сделал еще глоток из распятия.

      – Я плачу налоги, падре, так что вам нет смысла записывать себе лишние рабочие часы. – Он сунул распятие в карман и подошел к лежащему на возвышении Вулричу, их с Бэйлисс наставнику. Изо рта у него текла зеленая жижа. День святого Патрика давно прошел, так что Нельсон был почти уверен, что босс не напился зеленого пива.

      Священник встал между Нельсоном и Вулричем.

      – Не приближайтесь к нему. Он в неустойчивом состоянии.

      Нельсон кивнул.

      – Прекрасно понимаю. – Он ударил кулаком в грудь Вулрича и проревел: – Эй, ты! Как тебя там?

      Зеленые губы Вулрича зашевелились, изрыгая мрачные слова:

      – Имя мне легион, потому что нас много.

      – Мы не в Ватикане, – скривился Нельсон, – бросайте эту хрень. Кто ты на самом деле?

      – Асмодей, Мефистофель, Дагон…

      – Кончай, Карл, – велел Нельсон, – я узнал твой голос.

      – Нет! – зашипел голос. – Я – Бегемот, я – Ваал…

      Нельсон пнул Вулрича по яйцам.

      – Ай! – возопил голос.

      – Карл, сраный комок эктоплазмы, вылезай оттуда. У взрослых дядь есть дела.

      Через мгновение рядом с ним стоял призрак строгого молодого человека, одетого в черный костюм и крахмальную манишку. Руки Карл скрестил на груди. Он походил на викторианского банкира, пытающегося выплюнуть крабий панцирь так, чтобы никто не заметил.

      – Хватит работать, – заявил Карл, – весь наш отдел объявляет забастовку, пока наши требования не будут выполнены.

      – Я не думаю, что вам стоит запросто болтать с нечистым духом, – заметил священник.

      Нельсон мрачно посмотрел на него:

      – Это же не Люцифер. Это Карл. Он тут работает. Отдел призрачных клизм и праздничного угощения, да?

      Карл расправил плечи:

      – Фантомная рекогносцировка и логистика. Но я вообще нигде не буду работать, пока меня и остальных призраков, привидений, духов и полтергейстов не выслушают. Нас не устраивают условия труда.

      Нельсон отвинтил распятие и сделал глоток. Священник посмотрел на Бэйлисс, которая только пожала плечами.

      – Хочешь поговорить об условиях труда? – спросил Нельсон. – Вообще-то шататься по иностранным посольствам – не то чтобы тяжелая работа. Половина вас, мудаков, должна завывать на кладбищах и являться

Скачать книгу