Поэзия Серебряного века (сборник). Николай Гумилев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэзия Серебряного века (сборник) - Николай Гумилев страница 18

Поэзия Серебряного века (сборник) - Николай Гумилев

Скачать книгу

горят, как две свечи.

      О чем она тоскует звонко?

      Поймем. Не то пронзят ребенка

      Безумных глаз твоих мечи.

9 апреля 1905

      Невидимка

      Веселье в ночном кабаке.

      Над городом синяя дымка.

      Под красной зарей вдалеке

      Гуляет в полях Невидимка.

      Танцует над топью болот,

      Кольцом окружающих домы,

      Протяжно зовет и поет

      На голос, на голос знакомый.

      Вам сладко вздыхать о любви,

      Слепые, продажные твари?

      Кто небо запачкал в крови?

      Кто вывесил красный фонарик?

      И воет, как брошенный пес,

      Мяучет, как сладкая кошка,

      Пучки вечереющих роз

      Швыряет блудницам в окошко…

      И ломится в черный притон

      Ватага веселых и пьяных,

      И каждый во мглу увлечен

      Толпой проституток румяных…

      В тени гробовой фонари,

      Смолкает над городом грохот…

      На красной полоске зари

      Беззвучный качается хохот…

      Вечерняя надпись пьяна

      Над дверью, отворенной в лавку…

      Вмешалась в безумную давку

      С расплеснутой чашей вина

      На Звере Багряном – Жена.

16 апреля 1905

      Незнакомка

      По вечерам над ресторанами

      Горячий воздух дик и глух,

      И правит окриками пьяными

      Весенний и тлетворный дух.

      Вдали, над пылью переулочной,

      Над скукой загородных дач,

      Чуть золотится крендель булочной,

      И раздается детский плач.

      И каждый вечер, за шлагбаумами,

      Заламывая котелки,

      Среди канав гуляют с дамами

      Испытанные остряки.

      Над озером скрипят уключины,

      И раздается женский визг,

      А в небе, ко всему приученный,

      Бессмысленно кривится диск.

      И каждый вечер друг единственный

      В моем стакане отражен

      И влагой терпкой и таинственной,

      Как я, смирён и оглушен.

      А рядом у соседних столиков

      Лакеи сонные торчат,

      И пьяницы с глазами кроликов

      «In vino veritas!»[2] кричат.

      И каждый вечер, в час назначенный

      (Иль это только снится мне?),

      Девичий стан, шелками схваченный,

      В туманном движется окне.

      И медленно, пройдя меж пьяными,

      Всегда без спутников, одна,

      Дыша духами и туманами,

      Она садится у окна.

      И веют древними поверьями

      Ее упругие шелка,

      И шляпа с траурными перьями,

      И в кольцах узкая рука.

      И странной близостью закованный,

      Смотрю за темную вуаль,

      И вижу берег очарованный

      И очарованную даль.

      Глухие тайны мне поручены,

      Мне чье-то солнце вручено,

      И все души моей излучины

      Пронзило терпкое вино.

      И перья страуса склоненные

      В моем

Скачать книгу


<p>2</p>

«Истина в вине!» (лат.).