Буря столетия. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Буря столетия - Стивен Кинг страница 12

Буря столетия - Стивен Кинг Темная Башня

Скачать книгу

слово аудитории.

      МАЙК. Привет, Молл, что стряслось?

      МОЛЛИ (голос в трубке). У меня небольшая проблема. Ты можешь приехать?

      МАЙК оглядывает магазин, полный покупателей, решивших хорошо подготовиться к надвигающейся буре.

      МАЙК. У нас тут свои небольшие проблеми, милая. Что у тебя?

      21. ИНТЕРЬЕР: ПИППА ХЭТЧЕР, КРУПНЫМ ПЛАНОМ.

      ПИППА – девочка лет трех. Весь экран занимает ее кричащее, перепуганное лицо. Оно в красных пятнах и потеках. Поначалу может показаться, что это кровь.

      Камера отъезжает, и мы видим, в чем дело. ПИППА на середине лестничного пролета, она просунула голову между двух стоек, поддерживающих перила, а вот вытащить обратно не может. В руке она держит кусок хлеба с вареньем, и мы понимаем, что на лице у нее не кровь – клубничное варенье.

      У лестницы с серьезным видом стоят семеро детей, от трех до пяти лет. Среди них – четырехлетний РАЛЬФИ АНДЕРСОН, сын МАЙКА и МОЛЛИ. Хотя мы, возможно, не заметим этого сразу, увлеченные бедой ПИППЫ, у РАЛЬФА на переносице – родимое пятно. Едва заметное, но есть. Словно миниатюрное седло.

      РАЛЬФИ. Пиппа, можно, я возьму твой хлеб, раз ты не собираешься его есть?

      ПИППА (вопит). НЕ-Е-Е-Е-Е-ЕТ!

      Она вновь пытается освободиться, не выпуская из руки кусок хлеба. Он исчезает в ее пухлом маленьком кулачке, который словно потеет клубничным вареньем.

      22. ИНТЕРЬЕР: ПРИХОЖАЯ И ЛЕСТНИЦА НА ВТОРОЙ ЭТАЖ В ДОМЕ АНДЕРСОНОВ.

      Телефонный аппарат на столике, на полпути от входной двери к лестнице. По телефону говорит МОЛЛИ АНДЕРСОН, жена МАЙКА. Ей лет тридцать, она красивая, и сейчас на ее лице тревога мешается с весельем.

      МОЛЛИ. Пиппа, не делай этого, лапочка… Просто застынь…

      МАЙК (голос в трубке). Пиппа? Что там с Пиппой?

      23. ИНТЕРЬЕР: ХЭТЧ ЗА МЯСНЫМ ПРИЛАВКОМ.

      ХЭТЧ вскидывает голову.

      ЛИНДА СЕН-ПЬЕР. Что-то с Пиппой?

      ХЭТЧ обходит мясной прилавок.

      24. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ ПРИХОЖАЯ ДОМА АНДЕРСОНОВ, МОЛЛИ.

      МОЛЛИ. Тихо! Меньше всего на свете мне сейчас нужен Олтон Хэтчер.

      25. ИНТЕРЬЕР: СНОВА УНИВЕРМАГ.

      ХЭТЧ спешит по боковому проходу к кассе. Он по-прежнему в каске, но уже не улыбается, от былого добродушия не осталось и следа, лицо озабоченное. Он настроен решительно – отец до мозга костей.

      МАЙК. Слишком поздно, милая. Что там у вас?

      26. ИНТЕРЬЕР: ПРИХОЖАЯ, МОЛЛИ.

      Она закрывает глаза и стонет.

      МОЛЛИ. У Пиппы застряла голова. На лестнице. Думаю, ничего страшного. Но я не смогу в один день управиться и с сильной бурей, и с безумным папашей. Если Хэтч приедет, приезжай с ним. (Кладет трубку и идет к лестнице.) Пиппа… Лапочка… Не надо так дергаться. Ушкам будет больно.

      27. ИНТЕРЬЕР: КАССА, МАЙК, ХЭТЧ, ПОКУПАТЕЛИ.

      МАЙК озадаченно смотрит на телефон, потом вешает трубку. Подходит встревоженный ХЭТЧ, прокладывая

Скачать книгу