Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник). Глэдис Митчелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник) - Глэдис Митчелл страница 23

Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник) - Глэдис Митчелл Золотой век английского детектива

Скачать книгу

Мы одни. Ты ведь быстро со всем справился. Еще и пяти часов нет. Давай сядем вон под теми вязами, покурим и поговорим.

      – Только не под вязами, – покачал головой Пэшен. – Они опасны. Лучше вон под тот дуб. На нем еще нет гусениц, верно?

      – Нет, – ответил Джонс, понятия не имевший, когда на деревьях появляются гусеницы.

      – А вы не выдадите меня матушке, если я вам расскажу?

      – Конечно, нет, – заверил Джонс, решив, что пора ускорить разговор. – Слушай, Пэшен. Я хочу спросить вот что. У вас когда-нибудь был сын?

      – Понятное дело. Матушка отдала его.

      – Что?

      Пэшен хихикнул, довольный тем, что удивил писателя.

      – Ну да, а как же. Матушка-то соображает, в этом ей не откажешь, хотя от ее готовки у меня все кишки режет. Короче, она отдала его господам, когда те остались без дитяти. «Вот, возьмите моего», – сказала она мистеру Миддлтону. Так все и получилось.

      – А что произошло с ребенком Миддлтонов? – спросил Джонс, заинтересованный этой новой версией.

      – Бедняга помер. Потом его похоронили и все такое, а матушка отдала им нашего, чтобы их утешить, потому что они были жутко расстроены.

      – И ты не возражал?

      Пэшен лукаво покосился на него и ухмыльнулся:

      – Нет, не возражал. Он такой же мой сын, как и матушки, а когда пареньку стукнет двадцать один год, мы переселимся к нему и научим, как потратить деньги.

      – А он знает, что ты и твоя жена – его родители?

      – Нет – пока ему не исполнится двадцать один год. Тогда мы расскажем, что сделала матушка. Он будет благодарен, разве нет?

      – Но Миддлтоны не в курсе?

      Джонса позабавила эта история, совершенно, на его взгляд, невероятная, и он с любопытством ждал, как далеко зайдет Пэшен. Тот лишь покачал головой и ухмыльнулся. Джонс повторил свой вопрос, однако ничего не добился и решил зайти с другой стороны:

      – А что случилось с маленьким Генри Пайком? – спросил он.

      – О, с ним…

      Пэшен помолчал, посмотрел налево и направо, состроил гримасу Джонсу, повернулся, скрестил пальцы и прошептал:

      – Генри Пайка подменили. Бабка Флюк, вот кто это провернул.

      – Неужели?

      – Да. Вдова Пайка держала его взаперти сколько могла, да что толку? Все равно пришлось его выпустить, когда он подрос. Разве шкодливого мальчишку удержишь в доме? Ну, он и начал везде бегать, а в деревне все и ахнули. За кого, по-вашему, они его приняли, мистер Джонс?

      – Я знаю, за кого, – спокойно ответил писатель. – И, по правде говоря, я думаю, они правы.

      – Нет, это вы зря, мистер Джонс, – возразил он. – Потому что матушка отдала им нашего паренька. Нет, Генри Пайк – не сын мистера Миддлтона, если вы об этом. Он похож на Миддлтонов, правда, потому что он не человек. Его отдали вдове Пайк взамен маленького Миддл-тона, когда тот умер. Но теперь это неважно.

      – Почему?

Скачать книгу