Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник). Глэдис Митчелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник) - Глэдис Митчелл страница 37

Дьявол из Саксон-Уолл. Поспеши, смерть! (сборник) - Глэдис Митчелл Золотой век английского детектива

Скачать книгу

наконец произнес он. – Кстати, как ваш ужасный запах?

      – Исчез, когда умер мистер Миддлтон.

      – Неужели? И как это связано?

      Миссис Пэшен перевела взгляд с Джонса на Ричарда, терпеливо ждавшего, когда можно будет принять ванну, и ответила:

      – «Ночь ночи возвещает знание». Скажу вам больше, мистер Джонс: кто-то снова наслал порчу на нашего викария.

      – Что вы имеете в виду?

      Она приложила пухлую руку ко лбу и мрачно изрекла:

      – Он выбил в церкви окно-розетку и со всей силы разбил лоб о стекло.

      – Морбидный символизм, – машинально пробормотал писатель.

      – Наверное. Я плохо разбираюсь в современной медицине. Но все равно – на невинного человека навели порчу.

      Джонс кивнул. Ричард вежливо спросил:

      – Может, мне лучше устроиться в кухне? Вдруг я расплескаю немного воды?

      – Так и сделаем, – согласилась миссис Пэшен.

      Джонс слышал, как они разговаривали, пока она наливала ему горячую воду. Вскоре миссис Пэшен вернулась в гостиную.

      – Если не возражаете, я пойду, мистер Джонс. Можно я выйду через переднюю дверь? Раз уж молодой джентльмен занял кухню.

      – Конечно, – ответил Джонс.

      Услышав, как закрылась входная дверь, он изогнулся в кресле, чтобы проследить, как миссис Пэшен шествует по саду среди алых маков и пышных роз. Фетида, подумал Джонс, была самой пугливой и мнительной из женщин. Интересно, а что Ричард думает о пяте Ахиллеса?

      Позднее к нему снова заглянул Мортмэйн. Когда Джонс спросил его о викарии, тот покачал головой.

      – Между нами говоря, – произнес он, – мне кажется, что он сошел с ума. Но нужно мнение другого врача.

      – Я послал за миссис Лестрейндж Брэдли, – сообщил Джонс.

      – Прекрасно. Нао не пустил меня к нему, но когда я заглянул в окно, Хэллем подошел к стеклу и начал нести полную околесицу. На голове у него была огромная повязка, закрывавшая весь глаз. Он заявил, что является пророком Магометом или еще каким-то библейским персонажем.

      – Библейским, о невежественнейший из язычников? – воскликнул Джонс, воспитанный в лоне твердолобой, но хорошо осведомленной уэльской методистской церкви. – Вы хотели сказать «Моисеем», а не «Магометом». Хэллем, может, и сошел с ума, но не до такой же степени! К тому же Моисей был патриархом, а не пророком.

      – Я помню, там было что-то на букву «эм», – робко попытался оправдаться доктор.

      – Например, мозги набекрень, – отрезал писатель с грубостью, допустимой между друзьями.

      Глава XI

      «Год назад с беднягой Томом случилась неприятность, и он оказался такого интересного телосложения, что я не смог спасти его от этих жуликов хирургов: он угодил в анатомический зал и стоит теперь среди скелетов».

Джон Гэй. Опера нищего. Акт II, сцена I

      Примерно через полчаса после ухода миссис Пэшен Джонсом

Скачать книгу