The Letters of Cicero, Volume 1. Marcus Cicero
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Letters of Cicero, Volume 1 - Marcus Cicero страница 24
XXVII (a ii, 2)
TO ATTICUS (ON HIS WAY TO ROME)
Tusculum (December)
b.c. 60, æt. 46
Take care of my dear nephew Cicero, I beg of you. I seem to share his illness. I am engaged on the "Constitution of Pellene," and, by heaven, have piled up a huge heap of Dicæarchus at my feet.168 What a great man! You may learn much more from him than from Procilius. His "Constitution of Corinth" and "Constitution of Athens" I have, I think, at Rome. Upon my word, you will say, if you read these, "What a remarkable man!" Herodes, if he had any sense, would have read him rather than write a single letter himself.169 He has attacked me by letter; with you I see he has come to close quarters. I would have joined a conspiracy rather than resisted one, if I had thought that I should have to listen to him as my reward. As to Lollius, you must be mad. As to the wine, I think you are right.170 But look here! Don't you see that the Kalends are approaching, and no Antonius?171 That the jury is being empanelled? For so they send me word. That Nigidius172 threatens in public meeting that he will personally cite any juror who does not appear? However, I should be glad if you would write me word whether you have heard anything about the return of Antonius; and since you don't mean to come here, dine with me in any case on the 29th. Mind you do this, and take care of your health.
XXVIII (a ii, 3)
TO ATTICUS (ON HIS WAY TO ROME)
Rome (December)
b.c. 60, æt. 46
First, I have good news for you, as I think. Valerius has been acquitted. Hortensius was his counsel. The verdict is thought to have been a favour to Aulus's son; and "Epicrates,"173 I suspect, has been up to some mischief. I didn't like his boots and his white leggings.174 What it is I shall know when you arrive. When you find fault with the narrow windows, let me tell you that you are criticising the Cyropædeia.175 For when I made the same remark, Cyrus used to answer that the views of the gardens through broad lights were not so pleasant. For let α be the eye, βγ the object seen, δ and ε the rays … you see the rest.176 For if sight resulted from the impact of images,177 the images would be in great difficulties with a narrow entrance: but, as it is, that "effusion" of rays gets on quite nicely. If you have any other fault to find you won't get off without an answer, unless it is something that can be put right without expense.
I now come to January and my "political attitude," in which, after the manner of the Socratics, I shall put the two sides; at the end, however, as they were wont to do, the one which I approve. It is, indeed, a matter for profound reflexion. For I must either firmly oppose the agrarian law—which will involve a certain struggle, but a struggle full of glory—or I must remain altogether passive, which is about equivalent to retiring to Solonium178 or Antium; or, lastly, I must actually assist the bill, which I am told Cæsar fully expects from me without any doubt. For Cornelius has been with me (I mean Cornelius Balbus,179 Cæsar's intimate), and solemnly assured me that he meant to avail himself of my advice and Pompey's in everything, and intended to endeavour to reconcile Crassus with Pompey.180 In this last course there are the following advantages: a very close union with Pompey, and, if I choose, with Cæsar also; a reconciliation with my political enemies, peace with the common herd, ease for my old age. But the conclusion of the third book of my own poem has a strong hold on me:
"Meanwhile the tenor of thy youth's first spring,
Which still as consul thou with all thy soul
And all thy manhood heldest, see thou keep,
And swell the chorus of all good men's praise."181
These verses Calliope herself dictated to me in that book, which contains much written in an "aristocratic" spirit, and I cannot, therefore, doubt that I shall always hold that
"The best of omens is our country's cause."182
But let us reserve all this for our walks during the Compitalia183. Remember the day before the Compitalia.
158
The consul Cæcilius Metellus was imprisoned by the tribune Flavius for resisting his land law (Dio, xxxvii. 50).
159
M. Favonius, an extreme Optimate.
160
P. Scipio Nasica Metellus Pius, the future father-in-law of Pompey, who got the prætorship, was indicted for
161
Ἀπολλόνιος Μόλων of Alabanda taught rhetoric at Rhodes. Cicero had himself attended his lectures. He puns on the name Molon and
162
163
Reading
164
His study, which he playfully calls by this name, in imitation of that of Atticus. See p. 30.
165
166
His translation of the
167
Gaius Octavius, father of Augustus, governor of Macedonia.
168
The roll being unwound as he read and piled on the ground. Dicæarchus of Messene, a contemporary of Aristotle, wrote on "Constitutions" among other things. Procilius seems also to have written on polities.
169
Herodes, a teacher at Athens, afterwards tutor to young Cicero. He seems to have written on Cicero's consulship.
170
These remarks refer to something in Atticus's letter.
171
Gaius Antonius, about to be prosecuted for
172
P. Nigidius Figulus, a tribune (which dates the letter after the 10th of December). The tribunes had no right of summons (
173
"The Conqueror,"
174
175
Cyrus was Cicero's architect; his argument or theory he calls Cyropædeia, after Xenophon's book.
176
He supposes himself to be making a mathematical figure in optics:
177
The theory of sight held by Democritus, denounced as unphilosophical by Plutarch (
178
Apparently a villa in the
179
The Cornelius Balbus of Gades, whose citizenship Cicero defended b.c. 56 (consul b.c. 40). He was Cæsar's close friend and agent.
180
Cicero was apparently not behind the scenes. The coalition with Pompey certainly, and with Crassus probably, had been already made and the terms agreed upon soon after the elections. If Cicero afterwards discovered this it must have shewn him how little he could trust Pompey's show of friendship and Cæsar's candour. Cæsar desired Cicero's private friendship and public acquiescence, but was prepared to do without them.
181
From Cicero's Latin poem on his consulship.
182
εἶς οἰωνός ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης (Hom.
183
A country festival and general holiday. It was a