The True Story of My Life: A Sketch. Ганс Христиан Андерсен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The True Story of My Life: A Sketch - Ганс Христиан Андерсен страница 8
![The True Story of My Life: A Sketch - Ганс Христиан Андерсен The True Story of My Life: A Sketch - Ганс Христиан Андерсен](/cover_pre306304.jpg)
My voice had, in the mean time, in part regained its richness. The singing master of the choir-school heard it, offered me a place in the school, thinking that, by singing with the choir, I should acquire greater freedom in the exercise of my powers on the stage. I thought that I could see by this means a new way opened for me. I went from the dancing-school into the singing-school, and entered the choir, now as a shepherd, and now as a warrior. The theatre was my world. I had permission to go in the pit, and thus it fared ill with my Latin. I heard many people say that there was no Latin required for singing in the choir, and that without the knowledge of this language it was possible to become a great actor. I thought there was good sense in that, and very often, either with or without reason, excused myself from my Latin evening lesson. Guldberg became aware of this, and for the first time I received a reprimand which almost crushed me to the earth. I fancy that no criminal could suffer more by hearing the sentence of death pronounced upon him. My distress of mind must have expressed itself in my countenance, for he said "Do not act any more comedy." But it was no comedy to me.
I was now to learn Latin no longer. I felt my dependence upon the kindness of others in such a degree as I had never done before. Occasionally I had had gloomy and earnest thoughts in looking forward to my future, because I was in want of the very necessaries of life; at other times I had the perfect thoughtlessness of a child.
The widow of the celebrated Danish statesman, Christian Colbj÷rnsen, and her daughter, were the first ladies of high rank who cordially befriended the poor lad; who listened to me with sympathy, and saw me frequently. Mrs. von Colbj÷rnsen resided, during the summer, at Bakkehus, where also lived the poet Rahbek and his interesting wife. Rahbek never spoke to me; but his lively and kind-hearted wife often amused herself with me. I had at that time again begun to write a tragedy, which I read aloud to her. Immediately on hearing the first scenes, she exclaimed, "But you have actually taken whole passages out of Oehlenschl ger and Ingemann."
"Yes, but they are so beautiful!" replied I in my simplicity, and read on.
One day, when I was going from her to Mrs. von Colbj÷rnsen, she gave me a handful of roses, and said, "Will you take them up to her? It will certainly give her pleasure to receive them from the hand of a poet." These words were said half in jest; but it was the first time that anybody had connected my name with that of poet. It went through me, body and soul, and tears filled my eyes. I know that, from this very moment, my mind was awoke to writing and poetry. Formerly it had been merely an amusement by way of variety from my puppet-theatre.
At Bakkehus lived also Professor Thiele, a young student at that time, but even then the editor of the Danish popular legends, and known to the public as the solver of Baggesen's riddle, and as the writer of beautiful poetry. He was possessed of sentiment, true inspiration, and heart. He had calmly and attentively watched the unfolding of my mind, until we now became friends. He was one of the few who, at that time, spoke the truth of me, when other people were making themselves merry at my expense, and having only eyes for that which was ludicrous in me. People had called me, in jest, the little orator, and, as such, I was an object of curiosity. They found amusement in me, and I mistook every smile for a smile of applause. One of my later friends has told me that it probably was about this period that he saw me for the first time. It was in the drawing-room of a rich tradesman, where people were making themselves very merry with me. They desired me to repeat one of my poems, and, as I did this with great feeling, the merriment was changed into sympathy with me.
I heard it said every day, what a good thing it would be for me if I could study. People advised me to devote myself to science, but no one moved one step to enable me to do so; it was labor enough for me to keep body and soul together. It therefore occurred to me to write a tragedy, which I would offer to the Theatre Royal, and would then begin to study with the money which I should thus obtain. Whilst Guldberg instructed me in Danish, I had written a tragedy from a German story, called The Chapel in the Wood; yet as this was done merely as an exercise in the language, and, as he forbade me in the most decided manner to bring it out, I would not do so. I originated my own material, therefore; and within fourteen days I wrote my national tragedy called the Robbers in Wissenberg (the name of a little village in Funen.) There was scarcely a word in it correctly written, as I had no person to help me, because I meant it to be anonymous; there was, nevertheless, one person admitted into the secret, namely, the young lady whom I had met with in Odense, during my preparation for confirmation, the only one who at that time showed me kindness and good-will. It was through her that I was introduced to the Colbj÷rnsen family, and thus known and received in all those circles of which the one leads into the other. She paid some one to prepare a legible copy of my piece, and undertook to present it for perusal. After an interval of six weeks, I received it back, accompanied by a letter which said the people did not frequently wish to retain works which betrayed, in so great a degree, a want of elementary knowledge.
It was just at the close of the theatrical season, in May, 1823, that I received a letter from the directors, by which I was dismissed from the singing and dancing school, the letter adding also, that my participation in the school-teaching could lead to no advantage for me, but that they wished some of my many friends would enable me to receive an education, without which, talent availed nothing. I felt myself again, as it were, cast out into the wide world without help and without support. It was absolutely necessary that I should write a piece for the theatre, and that must be accepted; there was no other salvation for me. I wrote, therefore, a tragedy founded on a passage in history, and I called it Alfsol. I was delighted with the first act, and with this I immediately went to the Danish translator of Shakspeare, Admiral Wulff, now deceased, who good-naturedly heard me read it. In after years I met with the most cordial reception in his family. At that time I also introduced myself to our celebrated physician Oersted, and his house has remained to me to this day an affectionate home, to which my heart has firmly attached itself, and where I find my oldest and most unchangeable friends.
A favorite preacher, the rural dean Gutfeldt, was living at that time, and he it was who exerted himself most earnestly for my tragedy, which was now finished; and having written a letter of recommendation, he sent it to the managers of the theatre. I was suspended between hope and fear. In the course of the summer I endured bitter want, but I told it to no one, else many a one, whose sympathy I had experienced, would have helped me to the utmost of their means. A false shame prevented me from confessing what I endured. Still happiness filled my heart. I read then for the first time the works of Walter Scott. A new world was opened to me: I forgot the reality, and gave to the circulating library that which should have provided me with a dinner.
The present conference councillor, Collin, one of the most distinguished men of Denmark, who unites with the greatest ability the noblest and best heart, to whom I looked up with confidence in all things, who has been a second father to me, and in whose children I have found brothers and sisters;—this excellent man I saw now for the first time. He was at that time director of the Theatre Royal, and people universally told me that it would be the best thing for me if he would interest himself on my behalf: it was either Oersted or Gutfeldt who first mentioned me to him; and now for the first time I went to that house which was to become so dear to me. Before the ramparts of Copenhagen were extended, this house lay outside the gate, and served as a summer residence to the Spanish Ambassador; now, however, it stands, a crooked, angular frame-work building, in a respectable street; an old-fashioned wooden balcony leads to the entrance, and a great tree spreads its green branches over the court and its pointed gables. It was to become a paternal house to me. Who does not willingly linger over the description of home?
I discovered only the man of business in Collin; his conversation was grave and in few words. I went away, without expecting any sympathy from this man; and yet it was precisely Collin who in all sincerity thought for my advantage, and who worked for it silently, as he had done for others, through the whole course of his active life. But at that time I did not understand the apparent calmness with which he listened, whilst his heart bled for the afflicted, and he always labored for them with zeal and success, and knew