Противостояние. Александр Афанасьев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Противостояние - Александр Афанасьев страница 84

Противостояние - Александр Афанасьев

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Залетчик – человек, постоянно нарушающий устав и дисциплину и залетающий из-за этого на гауптвахту.

      9

      В Чирчике была учебная часть и стоял батальон спецназа. Сейчас на базе этого создан узбекский спецназ.

      10

      Царандой – афганская милиция, хотя скорее это внутренние войска – по характеру выполняемых задач. Впрочем, в воюющем государстве другой милиции и быть не может.

      11

      Розовый дом – на слэнге так назывался штаб сороковой армии, он находился в доме из красного кирпича, очень редкого для Афганистана. Почему не красный – не знаю.

      12

      Мишка, он же Метла – Ми8 или Ми17, транспортный вертолет. Ми24, штурмовой вертолет прозывался «Крокодил» или «Полосатый», тяжелые транспортники Ми 6 и Ми26 – «Корова».

      13

      ФОТАБ – осветительная авиабомба.

      14

      УСС – управление стратегических служб – предшественник ЦРУ США, расформировано в 1947 году.

      15

      ЗДР – обычная в ЦРУ аббревиатура, означает «заместитель директора по разведке». Должность директора ЦРУ политическая, на нее обычно назначаются люди, ничего не смыслящие в разведке – а работу за них делают именно заместители директора. Заместитель директора по разведке возглавляет аналитическую работу, а заместитель директора по операциям – оперативную.

      16

      ПГУ КГБ СССР – Первое главное управление КГБ СССР, советская внешняя разведка.

      17

      Реальный исторический факт. В лагере Бадабер произошло восстание советских военнопленных, которые два дня вели бой в полном окружении с моджахедами и частями пакистанской регулярной армии. Более того, выстрелом РПГ им удалось ранить одного из лидеров мятежников Б. Раббани. Почти все они погибли.

      18

      Черные аисты – отряды боевиков-фанатиков из стран Ближнего Востока. Отличались крайней жестокостью, целенаправленно охотились на находящиеся «в поле» группы спецназа. В отличие от всех остальных могли воевать и ночью. Возглавлял эти отряды Осама Бен Ладен.

      19

      Прим автора – реальный исторический персонаж, служивший в тех краях. Отличался крайне высокой эффективностью действий и мрачным юмором. Командир 173 ООСН.

      20

      пиждачное происхождение – то есть человек пришел в армию после военной кафедры, а не рос «от солдата».

      21

      Лейтенант.

      22

      Курултай – в САС это называется «китайский парламент» – сбор всех членов группы, на котором они могут обсуждать операцию и вносить предложения. Участвуют все бойцы группы, потому что важен опыт каждого. Хорошая традиция спецназа.

      23

      Метла – слэнговое название транспортного вертолета.

      24

      Нитка – так называли либо границу либо дорогу, в зависимости

Скачать книгу