Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб. Ирина Матлак
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб - Ирина Матлак страница 24
– Тебе бы лучше в центральную библиотеку сходить, – посоветовал господин Слоуэн, передавая мне пару тоненьких брошюр. – У нас по потерянным душам информации немного, а о ловцах и того меньше. К слову, – он заинтересованно на меня посмотрел, – а с чего вдруг они тебе понадобились?
Я не слишком рассчитывала на успех в поступлении, поэтому порождать слухи не хотела.
– Да так, – невинно пожала плечами. – Говорят, в Сумеречном море активность потерянных душ повысилась, вот и хочу больше знать о героях, нас от них защищающих.
Такая причина библиотекаря удовлетворила, и его расспросы на этом прекратились. Пойти в центральную библиотеку я была бы рада, но за каждую из взятых оттуда книг приходилось платить. Сумма была не слишком ощутимой, но в моем положении ценился каждый медяк.
Сегодня папа шел в ночную смену, поэтому целый день должен был воздерживаться от эля. Как правило, в такие моменты он впадал в депрессию, и на глаза ему было лучше не показываться. На спокойное изучение материалов дома рассчитывать не приходилось, и я задержалась в читальном зале.
Разложила все имеющиеся в наличии книги, как могла их отсортировала и начала с той, где говорилось непосредственно о работе ловцов.
В библиотеке я просидела до самого вечера. В семь часов господин Слоуэн сообщил, что закрывается, и я нехотя принялась собираться. На улицу мы выходили вместе, и, как только переступили порог, в нашу сторону полетело несколько снежков.
– Эльфогном-эльфогном, старый, страшный эльфогном! Он сидит в своем чулане и дешевый гонит ром! – раздались поблизости громкие детские голоса.
За ними последовали заливистое гоготание и новая порция снежков, один из которых попал библиотекарю в нос.
– У-у-у, ши мелкие! – воскликнул он, грозя кулаком соседним, припорошенным снегом кустам. – Ну я вас…
Следующий снежок попал ему прямо в рот, заставив кашлять и отплевываться. Продолжая выкрикивать дразнилку и швырять снег, дети выпрыгнули из своего укрытия, немного покружили вокруг и бросились врассыпную, когда разозлившемуся господину Слоуэну почти удалось схватить одного из них. Библиотекарь ухватился за кончик разболтавшегося шарфа улепетывающего мальчишки, но тот сумел вырваться, и бедный старичок повалился прямо на землю.
– Вот глубинные дети! – прокряхтел он, в то время как я помогала ему подняться. – Чтоб их гидра на дно утащила!
Господина Слоуэна было жаль. Этот эльфогном действительно был неказистым и унаследовал от родителей не самые лучшие их черты. Коренастый, приземистый, с оттопыренными заостренными ушами и жиденькой рыжей бородой, библиотекарь постоянно становился поводом для детских насмешек.