Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология. Н. Н. Романова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - Н. Н. Романова страница 14

Серия:
Издательство:
Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология - Н. Н. Романова

Скачать книгу

Брякнуть напрямик. Характерно для недостаточно образованного и недостаточно воспитанного человека. Отрицательное речевое явление; лучше высказаться осторожнее, менее резко, заранее продумав и мысль, и ее выражение.

      • Ср. Уж не Наполеон ли какой будущий и нашу Алену Ивановну на прошлой неделе топором укокошил? – брякнул вдруг из угла Заметов (Ф. Достоевский, Преступление и наказание).

      Бубнить – говорить быстро и монотонно-неразборчиво. Явление недостаточной культуры речи.

      Буквоедство – формальное толкование чего-либо в ущерб сущностному содержанию. Субъект выказывает себя как излишне придирчивый и дотошный. В бытовой ситуации неадекватное речевое поведение. Отрицательное впечатление. Нежелательно в неформальной ситуации. Ср. педантизм.

      Буркнуть – отрицательное речевое поведение.

      Бурлеск – вид юмора. Для повседневной речи сомнительное поведение.

      Буффонить. См. паясничать.

      В

      Важничать – подавать себя в общении как значительную персону. Указывает на невысокий интеллект, часто важничают парвеню (выскочки). Ср. выражение На козе не подъедешь к кому-либо.

      Вальяжность – наполненность достоинством, благообразность поведения, импозантность. Обычно она не нравится. Необходимо знать меру этого и чутко учитывать ситуацию общения.

      Варваризмы – слова иностранного происхождения, малоусвоенные или неусвоенные в другом языке. Их употребление дает оттенок претенциозности. Но если собеседник не знает данный иностранный язык (небилингв), то не употребляйте их в разговоре с ним.

      • Ср. Погляди в окно – как променируются наши соседи! См. злоупотребление иностранными словами.

      Вдаваться в подробности – чаще всего отрицательное речевое действие. Это уместно при анализе непонятной ситуации, непонятного события, непонятного рассуждения. Нужно рассчитывать (прикидывать), что важно для собеседника, а не для вас. Иначе будет момент болтливости и эгоцентризма.

      Вдаваться в пустые рассуждения – высказывать излишние и пространные предположения, сомнительные оценки и т. п., когда уже исчерпаны все существенные соображения по теме, когда не хватает информации по делу. В таком случае следует воздержаться от дальнейшего обсуждения вопроса.

      Вдалбливать в голову (долбить одно и то же) настойчиво и систематически, постоянно, часто убеждать кого-либо в чем-то. Вызывает чувство раздражения и может привести к эффекту бумеранга (объект внушения станет умышленно поступать наоборот). Это, в частности, касается методов назойливой рекламы товаров и услуг, неумелой политической или нравственной пропаганды, обучения детей нормам поведения дома и в школе.

      Вежливость – соблюдение стандартных правил этикета, использование его формул {спасибо, пожалуйста, извините и т. п.), исключение из речи любого рода грубых слов

Скачать книгу