Баллада о Рыцаре. Цена верности. Игорь Шенгальц
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Баллада о Рыцаре. Цена верности - Игорь Шенгальц страница 10
– А что? И научу!
Носорог сдержал свое слово. На следующий день, не дав Джеку даже толком прийти в себя, он поднял его на ноги с первыми лучами солнца и заставил для начала пробежать десять кругов вокруг поселка. А потом пошла такая муштра, о которой Джек не слышал даже от своего двоюродного брата, служившего солдатом у сэра Керлона. По восемь часов в день Носорог заставлял Джека бегать, прыгать, отжиматься от земли и вдобавок ко всему принуждал поднимать по многу раз деревянные ведра, доверху наполненные водой.
И это было только начало. Через пару месяцев, когда мышцы парня только-только перестали ныть, Носорог усилил нагрузки и вдобавок ввел еще ряд уроков, отлынивать от которых не представлялось ни малейшей возможности.
Этот человек оказался великим мастером боя без оружия и щедро делился своими знаниями с Джеком.
А дон Карло, поглядев на истязания, коим подвергал парня беспощадный наставник, не только не пришел на помощь, но лишь удовлетворенно покивал головой, а вскоре огорошил Джека очередным новшеством – теперь по вечерам, когда сын бывшего свинопаса только и мечтал о теплой постели, дон Карло усаживал его за стол, а сам ходил вокруг и учил парнишку всем премудростям, коими обладал сам. Начиная от правил поведения за столом и кончая уроками сложения сонетов. Дон Карло обучал Джека даже фехтованию.
– Благородный человек должен и мечом владеть, и словом, – приговаривал он при этом. – А ты станешь у нас благородным человеком!
И все эти новые занятия никак не могли помешать и обычным делам по дому, которые так и оставались за Джеком, а за их четким выполнением дон Карло следил особо.
Времена настали для парня не просто тяжелые, а мучительные. Что такое полноценный сон, он и думать забыл. Высыпался вволю он лишь раз в неделю, на седьмой день, который по традиции мог посвятить лишь тому, чего желал сам (конечно, не в ущерб кормлению свинтусов, уборке по дому и прочим важным вещам, коих имелось великое множество). А в остальное время спал Джек в лучшем случае часов по пять-шесть, да и то не всегда.
Но через несколько месяцев, только лишь мальчишка привык к новой жизни, к делу подключился сэр Виктор, до того момента лишь наблюдавший за мучениями их юного подопечного.
Он начал неожиданно.
– Знаешь ли ты, что важнее меча и слова? – спросил он как-то раз, наблюдая за потугами Джека перебросить через бедро громадного сэра Носорога.
– Что же? – прохрипел красный от натуги парень.
– Знание людей, их слабых мест. И умение вовремя сыграть свою партию.
– Это как? – не понял Джек, а Носорог лишь ухмылялся. Сдвинуть его с места никак не получалось.
– А вот смотри, – Виктор лениво потянулся, задумчиво уставился куда-то вдаль, и негромко произнес. – Пчела!
Носорог подскочил на месте, пытаясь углядеть насекомое. Джек,