Бойд слишком быстр. Картер Браун
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бойд слишком быстр - Картер Браун страница 4
Бар «Лио» был все таким же, специализировавшимся на необычных коктейлях с ромом, стоящих безумно дорого.
Я заказал двойную порцию водки и, когда меня обслужили, закурил первую сигарету за день с наслаждением человека, пытающегося бросить курить.
Шелл появился минут через двадцать и сел напротив меня.
Его седеющие волосы были взъерошены, серые глаза под тяжелыми веками смотрели на меня с большим ехидством.
– Вы снова вернулись, Бойд, – сказал он. – Это самая плохая новость с той поры, как моя жена объявила, что решила сбежать с нашим соседом.
Я собрался было махнуть рукой, но бармен уже приближался со стандартной смесью для капитана.
– У нас в морге лежит неопознанный труп, – продолжал Шелл. – Скажите мне только одно: почему вы его убили?
– Просто ошибся. Было темно, и я принял его за вас.
– Не воображайте, что я вам поверю.
Он сделал глоток, потом снова посмотрел на меня:
– Каждый раз, когда вы приезжаете в город, я жду неприятностей. Итак, быстро, чего вам нужно?
– Человек по имени д’Авенди, – начал я, – приблизительно два года назад…
Он откинулся на спинку стула и немного подумал.
– Роберт д’Авенди. Ему всадили три пули калибра 7,65 в голову, засунули в машину, а потом пустили ее со склона. Вероятно, надеялись, что она загорится, но… нет…
– А кто это был?
– Мы его тогда так и не нашли… – Он нахмурил брови. – Где вы находились в то время?
– Ни одного подозреваемого?
– Естественно, первой подозреваемой стала жена, но она находилась тогда в Нью-Йорке, и у нее было крепкое алиби. Другая гипотеза: она могла нанять убийцу… Мы и это проверили, но без результата. К тому же это преступление не было похоже на работу профессионала. Даже если бы машина сгорела, мы все равно обнаружили бы пули в черепе. Профессионал, пытавшийся инсценировать несчастный случай, просто оглушил бы его. – Шелл задумчиво посмотрел на меня. – А почему вас это интересует, Бойд?
– У меня есть клиент, который этим интересуется, – ответил я и подумал, что в этих словах есть крупица правды.
– Клиент, который интересуется убийством, совершенным два года тому назад? – удивленно воскликнул он. – Где он пропадал все это время? Может, на том свете?
– Этого он мне не сказал. Что за человек был этот д’Авенди?
– Итальянец по происхождению, – ответил Шелл. – Лет пятидесяти. Богатый неимоверно. Мы не смогли установить причину убийства. Может быть, месть? Но чья?
– А люди, которых он здесь знал, друзья,