Инструктор для роботов. Серж Таури
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Инструктор для роботов - Серж Таури страница
Медленными глотками он поглощал горячительную жидкость из алюминиевой банки и задумчиво смотрел вдаль. Неожиданно к нему подошел коренастый мужчина приблизительно лет сорока пяти. В майке-безрукавке желто-зеленого цвета, пестрых бермудах с нарисованными на них попугаями и в сланцах на босу ногу. На плече у него повисла размалеванная девица. Она была пьяной вдрызг и еле держалась на ногах. Он обратился к сидящему.
– Картер, дружище, привет! Что-то давненько ты не заходил сюда. Не видел тебя уже неделю.
– Привет, Мейсон!» – ответил Картер.
– Послушай, Картер, встретил давнего своего приятеля из Саскачевана, мы с ним вместе служили одно время. Посмотри, он сидит за тем дальним столиком. Хороший стрелок, хочу я заметить. В совершенстве владеет техникой бросания ножей. Я ему про тебя рассказал. Мужик загорелся идеей посоревноваться с тобой. Я, конечно, ему ответил, что он хоть и хорош, но шансов на выигрыш у тебя совсем нет.
– Мейсон, это все пустое. Я тут сижу и отдыхаю, пытаюсь попасть в нирвану.
– Брат, у тебя работы для меня не найдется? Компьютерный гений, владеющий навыками ведения боевых операций, сейчас на дороге не валяется.
– Пока ничего конкретного не могу сказать.
– Как ты ушел работать инструктором в службу безопасности и охраны той пресловутой компании, то закис окончательно. Но зарплату получаешь исправно и немалую. Это видно невооруженным глазом по твоему недавно купленному внедорожнику.
Он указал рукой на черный джип, стоявший на пригорке у паба.
– Да, работа привычная, но в большинстве своем туповатая, она отработана годами до автоматизма, – сказал Картер.
Мейсон тут же спросил его:
– Не хочешь заняться чем-нибудь интересным и щекочущим нервы?
– Мейсон, у тебя есть какие-то конкретные предложения для меня?
– В том-то и дело, что нет. Потому у тебя и спрашиваю о работе для себя. Перебиваюсь сейчас сисадмином в одной айтишной компании.
– Я помню о тебе, брат, если что-то замаячит, сразу дам знать.
– Ну так что мне сказать тому парню? Кстати, его зовут Тайлер.
– Ладно, скажи, пускай подойдет, поговорим.
– О'кей, заметано, сейчас позову.
Мейсон отошел со своей шатающейся подругой, которая если бы не держалась, то точно бы упала прямо на землю. Вскоре к Картеру ускоренным шагом подошел белокурый мужчина лет тридцати и представился коротко:
– Тайлер Уэсли, а вы кажется Рон Картер?
– Слышал от Мейсона, что вы классный стрелок. И ножи метаете умело, – продолжил свою речь Уэсли.
Картер пригласил молодого человека за свой столик.
– Присаживайтесь ко мне, подождите, не торопитесь. Выпьете со мной?
– Можно.
Я сделал знак официанту, и тот подошел.
– Принесите нам по рюмке фирменного ликера, все за мой счет.
Официант принес заказ, и познакомившиеся мужчины выпили залпом по рюмке.
– Чем зарабатываешь себе на жизнь в Монреале? – спросил спокойным голосом Картер у Уэсли.
Тот сразу ответил:
– Служу в местном отделе полиции.
– Понятно.
Картер отловил взглядом официанта и резко прищелкнул верх пальцем:
– Повторите нам еще по одной!
После того, как рюмки были опустошены вновь, в разговоре двух молодых людей возникла небольшая пауза.
Но вскоре Уэсли сумел прервать ее.
– Картер, хочу испытать свои силы. В родном Саскачеване я был лучшим метателем ножей.
– Что, кровь заиграла?