Девушки сирени. Марта Холл Келли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Девушки сирени - Марта Холл Келли страница 6

Девушки сирени - Марта Холл Келли Азбука-бестселлер

Скачать книгу

и поделился специфичными подробностями своего опыта выступления в любительском театре Хобокена.

      Потом он повернулся ко мне:

      – О, мадемуазель, не вас ли я видел на сцене с мисс Хелен Хейс?

      – Актриса? – улыбнулся Родье.

      На близкой дистанции с такой улыбкой находиться рискованно. Французы – моя ахиллесова пята, и я не стала отшучиваться. Признаюсь, будь Ахиллес французом, я бы выхаживала его, пока у него не срослось сухожилие.

      – На мой взгляд, критики были несправедливы… – продолжал месье Бернар.

      – Мы закажем… – сказала я.

      – Кто-то, кажется, употребил оценку «жестковата»…

      – Месье, мы закажем эскарго. Поменьше масла, пожалуйста…

      – Как же там, в «Таймс», написали про «Двенадцатую ночь»? «Мисс Ферридэй пострадала от Оливии»? На мой взгляд, резковато…

      – …без чеснока. И не переварите, чтобы не были жестковаты.

      – Мадемуазель, вы желаете, чтобы они ползали по вашему столику?

      Месье Бернар записал наш заказ в блокнот и удалился в направлении кухни.

      Родье не торопясь подробно изучал в меню раздел шампанского.

      – Значит, актриса? Никогда бы не подумал.

      Было в его небрежном стиле что-то привлекательное, так можно залюбоваться нуждающимся в прополке потаже[7].

      – Работа в консульстве мне нравится больше. Мама много лет знакома с Рожером, и, когда он попросил помочь, я просто не могла отказать.

      Бернар поставил на наш столик корзину с хлебом и чуть задержался, разглядывая Родье, будто пытался вспомнить, где мог его видеть.

      – Надеюсь, я сегодня не помешал вашему свиданию, – сказал Родье.

      Мы одновременно потянулись за хлебом, моя рука коснулась его руки, она была мягкая и теплая. Я отдернула свою.

      – У меня нет на это времени. Вы знаете Нью-Йорк, приемы и прочее. Все это жутко выматывает.

      – Никогда не видел вас «У Сарди».

      Родье отломил кусок хлеба, потянулся пар.

      – О, я много работаю.

      – У меня такое чувство, что вы работаете не ради денег.

      – Месье, это внештатная работа, жалованье не предусмотрено. Но, замечу, в приличном обществе не принято задавать такие вопросы.

      – Мы можем обойтись без «месье»? Когда вы так ко мне обращаетесь, я чувствую себя стариком.

      – Перейти на «ты»? Мы только познакомились.

      – Сейчас тридцать девятый.

      – Общество Манхэттена – как солнечная система со своим ходом планет. Одинокая женщина, ужинающая с женатым мужчиной, – достаточная причина для того, чтобы планеты сошли с орбит.

      – Нас здесь никто не увидит. – Пол указал Бернару на выбранный сорт шампанского.

      – Скажите об этом Эвелин

Скачать книгу


<p>7</p>

Декоративный огород.