Аэропорт. Артур Хейли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аэропорт - Артур Хейли страница 9

Аэропорт - Артур Хейли Эксклюзивная классика (АСТ)

Скачать книгу

его окликнул один из инспекторов:

      – Добрый вечер, мистер Бейкерсфелд. Вы ищете миссис Ливингстон?

      Любопытная штука, подумал Мел, как бы ни были заняты люди, у них всегда найдется время для сплетен и наблюдения за другими людьми. Интересно, многие ли связывают его имя с именем Тани?

      – Да, – сказал он. – Именно ее.

      Инспектор кивком указал на дверь, на которой значилось: «Только для персонала компании».

      – Она там, мистер Бейкерсфелд. У нас тут была маленькая неприятность. Миссис Ливингстон как раз этим занимается.

3

      В маленькой гостиной, которую нередко использовали для особо важных персон, громко всхлипывала девушка в форме агента по продаже билетов.

      Таня Ливингстон усадила ее на стул.

      – Успокойся, – деловито сказала Таня, – спешить некуда. Поговорим, когда ты придешь в себя.

      И Таня тоже села, разгладив узкую форменную юбку. В комнате больше никого не было. Слышалось лишь всхлипывание, да гудел воздушный кондиционер.

      Между двумя женщинами было примерно пятнадцать лет разницы. Девушке едва исполнилось двадцать, а Тане – подходило к сорока. Но, глядя на нее, Таня почувствовала, что их разделяет куда большая пропасть. И пропасть эта объяснялась, видимо, тем, что Таня уже была замужем – хоть и недолго и давно, но все же была.

      Второй раз за сегодняшний день она думала о своем возрасте. В первый раз эта мысль мелькнула у нее, когда, расчесывая утром волосы, она заметила серебряные нити в своей короткой густой ярко-рыжей гриве. Седины стало куда больше, чем примерно месяц назад, когда она впервые обратила на это внимание. И снова, как тогда, она подумала о том, что сорок лет – рубеж, когда женщина должна уже четко представлять себе, куда и зачем она идет, – не за горами. А кроме того, она еще подумала, что через пятнадцать лет ее собственной дочери будет столько же, сколько этой Пэтси Смит, которая рыдала сейчас перед ней.

      Тем временем Пэтси вытерла покрасневшие глаза большим полотняным платком, который дала ей Таня, и, еще давясь от слез, произнесла:

      – Они бы никогда себе не позволили… так грубо разговаривать дома… даже с женой.

      – Это ты про пассажиров?

      Девушка кивнула.

      – Да нет, многие так разговаривают и дома, – сказала Таня. – Вот выйдешь замуж, Пэтси, возможно, и тебе придется с этим столкнуться, хоть я и не пожелала бы тебе такого. Видишь ли, когда у мужчины ломаются планы, он ведет себя, как сорвавшийся с цепи медведь, – тут ты права.

      – Я же очень стараюсь… мы все стараемся… весь сегодняшний день и вчера тоже… и позавчера… Но они так с нами разговаривают…

      – Ты хочешь сказать, они ведут себя так, будто это ты устроила буран? Специально, чтобы осложнить им жизнь.

      – Да… А потом подошел этот мужчина… До него я еще как-то держалась…

      – Что же все-таки

Скачать книгу