Перегрузка. Артур Хейли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перегрузка - Артур Хейли страница 54

Перегрузка - Артур Хейли Артур Хейли: классика для всех

Скачать книгу

голову, единственную часть тела, которой она могла двигать. А ведь ей приходилось возвращать голову в прежнее положение после каждого безумно напряженного усилия, чтобы нажать на клавишу.

      Любопытно было бы узнать, сколько черновиков исписала Карен, прежде чем вложила в конверт окончательный вариант своих стихов.

      Неожиданно он почувствовал, что настроение у него переменилось. Горечь предыдущего момента прошла, уступив место теплоте и благодарности.

      По пути на завтрак, где Ним планировал присоединиться к журналистам, он вдруг столкнулся с Уолтером Тэлботом-младшим. Ним не видел Уолли со дня похорон его отца. На какое-то мгновение Ним испытал смущение, припомнив свой недавний визит к Ардит, однако потом он вспомнил, что Уолли и его мать жили отдельно и независимо друг от друга.

      Уолли радостно приветствовал его:

      – Привет, Ним! Как ты здесь оказался?

      Ним рассказал о двухдневном брифинге для прессы, после чего спросил:

      – А ты?

      Уолли поднял взгляд на протянувшиеся над ним высоковольтные линии.

      – Наш патрульный вертолет обнаружил на одной из опор разбитые изоляторы – наверное, какой-нибудь охотник выбрал их как мишень для развития глазомера. Мои ребята заменяют сейчас всю гирлянду. Между прочим, работают на линии под напряжением. Надеемся закончить к вечеру.

      Пока они разговаривали, подошел какой-то мужчина лет под тридцать с копной ярко-рыжих волос и здоровым загаром. Уолли представил его – Фред Уилкинс, техник компании.

      – Рад с вами познакомиться, мистер Голдман. Я много о вас слышал и часто видел по телевизору.

      – Как ты можешь судить по его внешности, Фред живет здесь, – пояснил Уолли.

      – Как вам лагерь? – поинтересовался Ним. – Не скучно?

      Уилкинс решительно покачал головой.

      – Кому угодно, только не мне, сэр, и не моей жене. Нашим детям тоже здесь нравится. – Он глубоко вдохнул. – А какой воздух! Ну что там городской, никакого сравнения. А сколько солнца, и рыбалка просто чудо.

      Ним рассмеялся:

      – Не мешало бы провести здесь отпуск.

      – Папочка, – раздался детский голосок. – Папочка, почтальон пришел?

      Все трое разом повернули головы: им навстречу бежал маленький мальчик. У него было симпатичное личико в веснушках и ярко-рыжие волосы, безошибочно подтверждавшие, кто был его отцом.

      – Только почтальон компании, сынок, – ответил Фред Уилкинс. – Почта откроется через час. – И он объяснил остальным: – Денни волнуется, у него сегодня день рождения. Он ждет, что будут какие-нибудь посылки.

      – Мне исполнилось восемь лет, – нисколько не смущаясь, проговорил мальчик. Для своего возраста он выглядел крепким и сильным. – Я уже получил подарки. Но могут быть еще.

      – С днем рождения, Денни! – произнесли Ним и Уолли в унисон. Несколько минут спустя они расстались, и Ним продолжил свой путь к домику для гостей.

Глава 16

      В темноте туннеля отводного канала журналист из «Окленд трибюн», стараясь перекричать оглушительный

Скачать книгу