Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0. Алексей Юрьевич Виноградов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0 - Алексей Юрьевич Виноградов страница 3

Простой учебник английского языка. Самоучитель. Версия 3.0 - Алексей Юрьевич Виноградов

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      [ɔi] – похоже на ой. Как в слове «бойня».

      [iə] – похоже на иа. С ударением на и.

      [eə] – похоже на эа. С ударением на э.

      [ʊə] – похоже на уа. С ударением на у.

      Согласные звуки:

      [b] – б

      [d] – д

      [f] – ф

      [g] – г

      [h] – просто выдох, напоминает слабое произнесение звука х

      [j] – похоже на звук й перед гласными звуками. Как в «Нью-Йорк». Встречается в сочетании с гласными:

      [jʌ] – как звук я в слове «яма»,

      [ju: ] – как долгий звук ю в слове «южный»,

      [jɒ] – как звук ё в слове «ёлка»,

      [je] – как звук е в слове «ель».

      [k] – к

      [l] – л

      [m] – м

      [n] – н

      [p] – п

      [r] – похоже на р в слове «жребий»

      [s] – с

      [t] – т

      [v] – в

      [z] – з

      [ʃ] – мягкое ш. Звук средний между ш и щ.

      [ʒ] – мягкое ж

      [tʃ] – ч (тверже, чем русский звук)

      [ʤ] – дж (произносится смягченно)

      Согласные звуки, аналогов которых в русском языке нет:

      [w] – такого звука в русском языке нет. Надо сильно с напряжением округлить губы как для произнесения русского звука у. Надо начать произносить очень краткий звук у. И тут же надо перевести губы в положение для произнесения следующего гласного звука. Что-то среднее между звуками у и в. Williams – Уильямс, Вильямс.

      [ɵ] – такого звука в русском языке нет. Надо выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук с.

      [ð] – такого звука в русском языке нет. Надо также как для [ɵ] выдвинуть распластанный кончик языка между зубами и произнести в таком положении русский звук з.

      [ŋ] – такого звука в русском языке нет. Похож на н, но произносится «в нос», то есть не с помощью кончика языка, а задней частью спинки языка с приоткрытым ртом.

      Знак ` ударения в английской транскрипции ставиться перед ударным слогом:

      [`dʌblju: ].

      В отличие от русского языка в английском языке долгота гласных звуков имеет большое значение – от этого зависит смысл слова:

      Пример №1:

      ship [шип], то есть [ʃip] – корабль,

      sheep [ши-ип], то есть [ʃi: p] – овца; баран.

      Пример №2:

      bin [бин], то есть [bin] – контейнер; ящик,

      bean [би-ин], то есть [bi: n] – боб; фасоль.

      Пример №3:

      hit [хит], то есть [hit] – ударять,

      heat [хи-ит], то есть [hi: t] – жара.

      В английском

Скачать книгу