Созданная для тебя. Невозможно убежать от любви. Алайна Салах
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Созданная для тебя. Невозможно убежать от любви - Алайна Салах страница 9
Пытаясь скрыть замешательство, я повернулась к парням. Брэд, казалось, ничего не заметил, продолжая весело разглагольствовать о вечеринке, Стив же, напротив, пристально смотрел на меня.
Одним глотком я осушила свой бокал и с фальшивым энтузиазмом воскликнула:
– Чем займёмся?
Прямо-таки королева веселья.
– Не против потанцевать, Айви? – предложил Брэд, но Стив схватил меня за руку и прошипел:
– Извини, чувак, я первый её увидел.
Я не была робкой девочкой, готовой безропотно терпеть наглое обращение, но в этой ситуации, я, признаться, немного растерялась. Во-первых, мне не хотелось устраивать сцену в незнакомой компании, отбиваясь от Стива, а во-вторых, я чувствовала себя уязвлённой безразличием Блейка, и хотела показать ему, что это меня не сильно задело. Если конечно, он, вообще, на меня взглянет.
Так что я позволила Стиву положить руку мне на талию и затащить себя на так называемый танцпол.
Несмотря на мою неприязнь, я не могла не признать, что он отлично двигался. Спортсмены славились своей пластикой и координацией.
Заиграла старая Last Night в исполнении Паффа Дэдди. Стив придвинулся ближе, разрушая все понятия о личном пространстве. Двигая бёдрами, он скользнул рукой по моей спине, спускаясь ниже.
Я подняла на него рассерженный взгляд и отстранилась.
– Стив, следи за руками.
Он ухмыльнулся, сжимая меня сильнее.
– Эй, это просто танец, девочка.
Если он пытался выставить меня зажатой ханжой, то у него не получилось. Я упёрлась двумя руками в его грудь и попыталась вырваться. Этот мудак оказался на редкость сильным. Я в ярости уставилась на него и прошипела:
– Отпусти меня сейчас же.
– Обожаю стройняшек, – как ни в чём не бывало, прошептал Стив.
– Отпусти её, Сандерс, – раздался спокойный голос позади нас.
Хватка на моей спине немного ослабла и, воспользовавшись моментом, я отскочила в сторону. Одёрнув платье вниз, я подняла глаза на своего заступника.
Блейк медленно надвигался на Стива, сверля его глазами. Тот метнул на него полный бешенства взгляд и, отступив назад, огрызнулся:
– Наскучила тихая жизнь, Хантер?
– Ровно настолько, чтобы разукрасить твою физиономию, – процедил Блейк.
– Рискни, придурок.
– Никакого риска здесь нет.
– Прекратите, пожалуйста! – воскликнула я.
Оба парня уставились на меня. А с ними и ещё человек десять.
Каюсь, в детстве я часто представляла, как парни из-за меня подерутся, полагая, что это будет приятно. Ни черта подобного. Мне хотелось сквозь землю провалиться.
– Айви, ты в порядке? Он не обидел тебя? – с тревогой спросил Блейк.
– Всё