Дети лета. Дот Хатчисон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дети лета - Дот Хатчисон страница 22
Естественно, так всем будет только лучше. Общение с плачущими людьми не относилось к числу его талантов, но он оказывал поддержку иными, не менее значимыми способами.
И вот Брэндон вернулся с целой плошкой жареных грибов, которые сам терпеть не мог, но Стерлинг их обожала. Шмыгнув носом, она нацепила на вилку гриб, робко улыбнувшись, и мы тактично не заметили легкого румянца, залившего щеки Эддисона.
Немногим позже десяти мы с ним, поделив затраты между собой, расплатились по счету, присовокупив вклад Вика в качестве чаевых для тактичных барменов и официантов, которые, откликнувшись на наши выразительные жесты, перестали обращать внимание на нашу компанию. Стерлинг, привалившись к моему плечу, хлопала сонными, но любопытными глазами и порой издавала тихие смешки без всякой видимой причины. Она являла собой очень домашний, веселый тип сильно выпившей особы, источающей умеренную нежность.
Доехав до Эддисона, мы перенесли наши сумки в мою машину, вручив нашему очаровательно подвыпившему агенту бутылку воды для очередного короткого путешествия. В мои обязанности на грядущую ночь входило обеспечение ее обильным количеством воды, которое она сможет выпить, не испытывая тошноты, чтобы к утренней работе прийти в более-менее приличное состояние. Элиза сражалась с крышкой, пока Эддисон не помог ей с этим, за что она наградила его веселым благодарным щебетом и, присосавшись к горлышку, вылакала три четверти бутылки.
Удивленно прищурившись, он открыл и вручил ей вторую бутылку.
Мы с ней поехали в сторону моего дома; Стерлинг сидела, прижав голову к окну, и следила за мелькавшими мимо магазинами и кварталами.
– Спасибо вам, – тихо произнесла она.
– Ты теперь в нашей команде, – ответила я, к этому моменту – или, возможно, просто после многочасового общения в баре – осознав, что сейчас более чем уместно говорить шепотом. – Тот невинный дурень не понимал, какое ты сокровище, но мы-то понимаем. Спасибо, что позволила нам вытащить тебя.
– Папа упорно спрашивал меня, уверена ли я… Говорил, что его не волнует, потеряем ли мы внесенные задатки, платья и прочее. Просто ему хотелось, чтобы я решила этот вопрос для себя. – Она вздохнула и стянула резинку с «конского хвоста», распустив волосы. – Мне следовало бы все честно сказать ему. Просто не хотелось, чтобы у него возникли неприятности с мамой.
Мне знакомо такого рода отмалчивание. Возможно, несколько иного посыла, но достаточно близкого по сути, чтобы понять побуждение. Заворачивая на свою улицу, я пыталась решить, не слишком ли Элиза пьяна и можно ли как-то ответить, не спровоцировав разговор, который она не сможет поддержать в таком состоянии.
– Мерседес?
– М-да?