Гнездо перелетного сфинкса. Дарья Донцова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гнездо перелетного сфинкса - Дарья Донцова страница 11

Гнездо перелетного сфинкса - Дарья Донцова Джентльмен сыска Иван Подушкин

Скачать книгу

меня зовете?» Она не ответила. Я подумал минутку, потом поставил упаковку на скамейку, не на землю. Лавка-то не рядом с домом, поодаль у клумбы. Легче просто на траву ящик с водой кинуть, да мне вчера так вломили, что грязное…

      – Короче, – остановил его владелец усадьбы.

      – Вернулся я к особняку, заглянул в окно, – продолжал водитель. – Гляжу! Лежит. Окликнул ее пару раз, потом влез в комнату.

      – Что ты сделал? – зловещим тоном осведомился Константин Сергеевич.

      – Влез в комнату, – еле слышно повторил Владимир. – Не ругайтесь, пожалуйста. Знаю, я не имею доступа в хозяйский дом, но я подумал: вдруг Инессе Юрьевне плохо, помощь ей нужна.

      – Ты закончил мединститут? – угрожающим тоном осведомился Амаретти. – Носишь при себе чемоданчик с лекарствами?

      – Нет, – смутился водитель.

      – При найме на работу тебе не дали прочитать инструкцию, как вести себя в случае форс-мажора? – не утихал Амаретти.

      – Изучил я бумагу, – пробормотал Владимир.

      – Что там сказано?

      – О любой нештатной ситуации нужно доложить Инессе Юрьевне, действовать по ее указаниям.

      – Отлично. Почему тогда ты поступил иначе? Сам в дом поперся? – не утихал Амаретти.

      – Так беда с экономкой стряслась, – ответил водитель. – А что делать, если Инесса Юрьевна не может работать, в инструкции не сказано.

      Я кашлянул.

      – Извините, что прерываю вашу беседу, но нужно вызвать полицию.

      – Я уже позвонил кому надо, – отмахнулся от меня Амаретти, – визит полицейских – чистая формальность. У Инессы случился инсульт, вот она и упала.

      – У нее вместо лица кровавая рана, голова странно повернута, – повторил я.

      – Понятное дело, она ударилась, – сказал Амаретти.

      Я не стал спорить с владельцем усадьбы, хотя на язык просились слова: «Да, можно рухнуть на угол стола, сильно пораниться. Мебели здесь хватает. Но обо что можно стукнуться так, чтобы с лица слезла кожа?»

      – Может, ее унести? – спросил водитель.

      – Ни в коем случае! – воскликнул я. – на месте происшествия все должно остаться нетронутым.

      Константин сдернул с дивана плед и набросил на тело.

      – Этого тоже не стоило делать, – сказал я.

      – Покойника положено прикрыть, – возразил Амаретти.

      Я вздохнул. Иван Павлович, не ты владелец особняка, поэтому лучше молчи. Давать советы Амаретти не стоит, похоже, Константин Сергеевич принадлежит к той части человечества, у которой два мнения: свое и неправильное.

      – Владимир, ступай отсюда, – приказал хозяин, – если еще раз тебя поймают в доме – уволю.

      Шофер испарился в секунду.

      – Пойдем, Иван Павлович, – другим тоном попросил Амаретти.

      Мы вышли в коридор, и я опять не сдержался:

      – Надо поставить у двери охрану.

      – Зачем? – спросил

Скачать книгу