Главный редактор. Анастасия Ольшевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Главный редактор - Анастасия Ольшевская страница 33
– Не утруждайтесь, мистер Беркли. Полагаю, мы закончили. Огромное спасибо за интервью.
Женя встала с дивана и направилась к выходу. Фотограф засуетился, складывая свой скарб. Повисшая пауза и сбор аппаратуры заполнили время ожидания лифта. Мистер Льюис даже не поднял головы. Джейсон потягивал остывший кофе и глазел на Женю, замершую перед спасительным лифтом.
– Оставь номер телефона, Дженни: поскольку ты не профи, материал наверняка придется согласовывать.
– Все контакты у мистера Льюиса, – не оборачиваясь, отчеканила она и зашла в лифт вслед за коллегой.
Когда серебристые двери закрылись за ними, Джейсон рассмеялся:
– Вот это эмоции! А, Льюис? Заметил, как искренне она психовала, когда я выполз в халате? А как покраснела, когда застукал за незнанием творчества «Чаки»? Забавно. Отличная девочка, ей-богу!
– Позвони Лилиан. Она рвет и мечет.
– Да, точно… Есть ее телефон?
– Конечно. Как и у тебя.
– Я про журналистку.
Мистер Льюис снисходительно покачал головой. Длинные пальцы покопались в бумагах и выудили визитку Елены Лейбниц с приколотым номером Жени.
– Набери Лил. Иначе она живьем с меня кожу сдерет. А это несправедливо: ей же твоя шкура нужна, – пробормотал он, погружаясь в дела.
* * *
Попрощавшись с фотографом, Женя отправилась на поиски ближайшего кафе. Время шло к вечеру, и желудок напоминал о себе глухим ворчанием. Раздосадованная и голодная – она могла убить любого, кто встал бы между ней и вкусным сытным обедом.
В двух шагах от гостиницы обнаружилось бистро. Грубые холщовые скатерти, массивная деревянная мебель, декорации в сельском стиле и расторопное обслуживание – заведение относилось к сетевым «клонам», разбросанным по столице. Но привередничать было некогда: впереди уйма дел. И так три часа вылетели в трубу из-за господина Беркли. Кстати, нужно позвонить Лене – успокоить насчет интервью и узнать про Лешку.
Женя на скорую руку определилась с заказом и набрала ее. Слава богу, малыш шел на поправку. По крайней мере, температура снизилась и необходимость в операции отпала. Она вкратце рассказала о рандеву с Джейсоном Беркли, оставив за скобками подробности о его выходках. Во-первых, не хотелось тревожить Лену, которая и так натерпелась за сегодня. А во-вторых, не могла сформулировать, что именно возмутило в поведении Джейсона.
Расправившись с наваристым борщом, Женя принялась за свиную отбивную и гарнир. Когда же подошла очередь чая с лимоном, она и вовсе подобрела и больше не напоминала маленькую фурию. Помешивая сахар, прикинула дальнейший план. Первым делом, в редакцию, расшифровать интервью с Гречишниковым. Затем – встреча с Петушковым. В больницу к маленькому Лешке вряд ли успеет: посещение строго по расписанию, а ей не суждено освободиться раньше девяти–десяти вечера. Подумала, стоит ли переводить на