The Atlantic Monthly, Volume 06, No. 37, November, 1860. Various
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Atlantic Monthly, Volume 06, No. 37, November, 1860 - Various страница 3
"Pray, Sir," said the judge, "how do you know he said Mass?"
"Because I heard him say it, my Lord."
"Did he say it in Latin?" asked the judge.
"Yes, my Lord."
"Then you understand Latin?"
"A little."
"What words did you hear him say?"
"Ave Maria."
"That is the Lord's Prayer, is it not?" asked the judge.
"Yes, my Lord."
"Here is a pretty witness to convict the prisoner!" cried the judge; "he swears Ave Maria is Latin for the Lord's Prayer!"
Now, surely, this scene is hardly laughable, and yet it is thoroughly humorous. But take an instance which is entirely comic:—"All ye blackguards as isn't lawyers," exclaimed a crier, "quit the Coort." Or this:—"Och, Counsellor, darling," said a peasant once to O'Connell, "I've no way here to show your Honor my gratitude! but I wish I saw you knocked down in my own parish, and may be I wouldn't bring a faction to the rescue." A similar instance occurred in this country. An enthusiastic Irishwoman, listening once to a lecturer praising Ireland, exclaimed,—"I wish to God I saw that man in poverty, that I might do something to relieve him."
We shall now cite an example of pure wit.
"How can you defend this item, Mr. Curran," said Lord Chancellor Clare,—"'To writing innumerable letters, £100'?"
"Why, my Lord," said Curran, "nothing can be more reasonable. It is not a penny a letter."
But we might fill the whole space of our article, ay, or of twenty articles, with such illustrations; we will content ourselves with two others. The idea is the same in both; but in the first it seems to have a mixture of the witty and the humorous; in the second, it belongs entirely to the humorous.
A lady at a dinner-party passing near where Talleyrand was standing, he looked up and significantly exclaimed, "Ah!" In the course of the dinner, the lady having asked him across the table, why on her entrance he said "Oh!" Talleyrand, with a grave, self-vindicatory look, answered,—"Madame, je n'ai pas dit 'Oh!' J'ai dit 'Ah!'"
Here is the second.—The Reverend Alonzo Fizzle had preached his farewell-sermon to his disconsolate people in Drowsytown. The next morning, Monday, he was strolling musingly along a silent road among the melancholy woods. The pastor of a neighboring flock, the Reverend Darius Dizzle, was driving by in his modest one-horse chaise.
"Take a seat, Fizzle?" said he. "Don't care if I do," said Fizzle,—and took it.
"Why, the mischief, Fizzle," said Dizzle, "did you say in your farewell-sermon, that it was just as well to preach to the dead buried six feet under the earth as to the people of Drowsytown?"
"I?—I?—I?" gasped the astonished Fizzle. "A more alive and wakeful people are not upon the earth than the citizens of Drowsytown. What calumniator has thus outraged them and me? Who told you this? Who dared to say it?"
"Brother Ichabod Muzzle," calmly answered Dizzle.
Fizzle leaped out, hurried to his home, and was soon seen whipping his unfortunate horse in a certain direction. He was on his way to the residence of the Reverend Ichabod Muzzle, who lived five or six miles off. He reached the home of the Reverend Ichabod. The friends greeted each other. Fizzle, though pregnant with indignation, assumed the benignant air of the Beloved Disciple. Muzzle looked Platonically the incarnate idea of the Christian Parson.
"Fine day," said Fizzle.
"Lovely," said Muzzle.
"Glorious view from this window," observed Fizzle.
"Superb," replied Muzzle.
"The beauties of Nature are calming and consolatory," murmured Fizzle.
"And so are the doctrines of grace," whispered Muzzle.
Fizzle could hold out no longer. Still he tried to look the placid, and to speak with meekness.
"Pray, how did it come, Brother Muzzle," said Fizzle, "that you reported I declared in my farewell-sermon it was as easy to preach to the dead buried six feet under the earth as to the people of Drowsytown?"
"You have been grossly misinformed, my brother," replied Muzzle. "I didn't say six feet. I said four feet."
In Hood we have all varieties of wit and humor, both separate and intermingled.
As we have already observed, the grotesque is that which is most obviously distinctive in Hood's writings. But in different degrees it is combined with other elements, and in each combination altered and modified. The combination which more immediately arrests attention is that with the ludicrous. In this the genius of Hood seemed to hold a very festival of antics, oddity, and mirth; all his faculties seemed to rant and riot in the Saturnalia of comic incongruity. And it is difficult to say whether, in provoking laughter, his pen or his pencil is the more effective instrument. The mere illustrations of the subject-matter are in themselves irresistible. They reach at once and directly the instinctive sense of the ludicrous, and over them youth and age cachinnate together. We have seen a little girl, eight years old, laugh as if her heart would break, in merely looking at the pictures in a volume of Hood. The printed page she did not read or care to read; what the prints illustrated she knew nothing about; but her eyes danced with joy and overran with tears of childish merriment. But in all this luxury of fun, whether by pen or pencil, no word, idea, image, or delineation obscures the transparency of innocence, or leaves the shadow of a stain upon the purest mind. To be at the same time so comic and so chaste is not only a moral beauty, but a literary wonder. It is hard to deal with the oddities of humor, however carefully, without casual slips that may offend or shame the reverential or the sensitive. Noble, on the whole, as Shakspeare was, we would not in a mixed company, until after cautious rehearsal, venture to read his comic passages aloud. We may apply the statement, also, to the comic portions of Burns,—and, indeed, to comic literature in general. But who has fear to read most openly anything that Hood ever wrote? or who has a memory of wounded modesty for anything that he ever read secretly of Hood's? Dr. Johnson says that dirty images were as natural to Swift as sublime ones were to Milton;—we may say that images at once lambent and laughable were those which were natural to Hood. Even when his mirth is broadest, it is decent; and while the merest recollection of his drollery will often convulse the face in defiance of the best-bred muscles, no thought arises which the dying need regret. Who can ever forget "The Lost Heir," or remember it but to laugh at its rich breadth of natural, yet farcical, absurdity? The very opening begins the giggle:—
"One day, as I was going by
That part of Holborn christened High," etc.
Then there is that broadest of broad, but