Selections from the Prose Works of Matthew Arnold. Arnold Matthew

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Selections from the Prose Works of Matthew Arnold - Arnold Matthew страница 21

Selections from the Prose Works of Matthew Arnold - Arnold Matthew

Скачать книгу

the second edition of the Lyrical Ballads, 1800.

67

~Charles Augustin Sainte-Beuve~ (1804-69), French critic, was looked upon by Arnold as in certain respects his master in the art of criticism.

68

~a criticism of life~. This celebrated phrase was first used by Arnold in the essay on Joubert (1864), though the theory is implied in On Translating Homer, 1861. In Joubert it is applied to literature: "The end and aim of all literature, if one considers it attentively, is, in truth, nothing but that." It was much attacked, especially as applied to poetry, and is defended as so applied in the essay on Byron (1881). See also Wordsworth, Selections, p. 230.[Transcriber's note: This is Footnote 371 in this e-text.]

69

Compare Arnold's definition of the function of criticism, Selections, p. 52.[Transcriber's note: This approximates to the section following the text reference for Footnote 61 in this e-text.]

70

~Paul Pellisson~ (1624-93). French author, friend of Mlle. Scudéry, and historiographer to the king.

71

Barren and servile civility.

72

~M. Charles d' Hericault~ was joint editor of the Jannet edition (1868-72) of the poems of ~Clément Marot~ (1496-1544).

73

Imitation of Christ, Book III, chap. 43, 2.

74

~Cædmon~. The first important religious poet in Old English literature. Died about 680 A.D.

75

~Ludovic Vitet~ (1802-73). French dramatist and politician.

76

~Chanson de Roland~. The greatest of the Chansons des Gestes, long narrative poems dealing with warfare and adventure popular in France during the Middle Ages. It was composed in the eleventh century. Taillefer was the surname of a bard and warrior of the eleventh century. The tradition concerning him is related by Wace, Roman de Rou, third part, v., 8035-62, ed. Andreson, Heilbronn, 1879. The Bodleian Roland ends with the words: "ci folt la geste, que Turoldus declinet." Turold has not been identified.

77

"Then began he to call many things to remembrance,—all the lands which his valor conquered, and pleasant France, and the men of his lineage, and Charlemagne his liege lord who nourished him."—Chanson de Roland, III, 939-42.[Arnold.]

78

"So said she; they long since in Earth's soft arms were reposing,There, in their own dear land, their fatherland, Lacedæmon." Iliad, III, 243, 244 (translated by Dr. Hawtrey).[Arnold.]

79

"Ah, unhappy pair, why gave we you to King Peleus, to a mortal? but ye are without old age, and immortal. Was it that with men born to misery ye might have sorrow?"—Iliad, XVII, 443-445.[Arnold.]

80

"Nay, and thou too, old man, in former days wast, as we hear, happy."—Iliad, XXIV, 543.[Arnold.]

81

"I wailed not, so of stone grew I within;—they wailed."– Inferno, XXXIII, 39, 40.[Arnold.]

82

"Of such sort hath God, thanked be His mercy, made me, that your misery toucheth me not, neither doth the flame of this fire strike me." —Inferno, II, 91-93.[Arnold.]

83

"In His will is our peace."—Paradiso, III, 85.[Arnold.]

84

Henry IV, part 2, III, i, 18-20.

85

Hamlet, V, ii, 361-62.

86

Paradise Lost, I, 599-602.

87

Ibid., I, 108-9.

88

Ibid., IV, 271.

89

Poetics, § 9.

90

~Provençal~, the language of southern France, from the southern French oc instead of the northern oïl for "yes."

91

Dante acknowledges his debt to ~Latini~ (c. 1230-c. 1294), but the latter was probably not his tutor. He is the author of the Tesoretto, a heptasyllabic Italian poem, and the prose Livres dou Trésor, a sort of encyclopedia of medieval lore, written in French because that language "is more delightful and more widely known."

92

~Christian of Troyes~. A French poet of the second half of the twelfth century, author of numerous narrative poems dealing with legends of the Round Table. The present quotation is from the Cligés, ll. 30-39.

93

Chaucer's two favorite stanzas, the seven-line and eight-line stanzas in heroic verse, were imitated from Old French poetry. See B. ten Brink's The Language and Meter of Chaucer, 1901, pp. 353-57.

94

~Wolfram von Eschenbach~. A medieval German poet, born in the end of the twelfth century. His best-known poem is the epic Parzival.

95

From Dryden's Preface to the Fables, 1700.

Скачать книгу