Статуэтка. Сокровища чжурчжэней. Михаил Соболев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Статуэтка. Сокровища чжурчжэней - Михаил Соболев страница 19
Тварь укатилась по склону вниз, но куда?
Змея поджидает возле ручейка. Блеск золота. Стремительно атакую серую гадину, притаившуюся возле камня, напротив маленького озерца воды. Добиваю, выхватываю нож и отсекаю ей голову, отбрасываю агонизирующее тельце. Исследую ручеек на наличие опасностей. С наслаждением умываюсь в таежной воде. Пить не стал. Не рискую. Кусок золота остаётся торчать в земле. Золото здесь несёт смерть.
Спускаюсь к подножию скалы, смотрю на компас. Из-за медведя сбился с пути. Пришлось идти, чтобы выйти на юг. Вскоре выхожу на полянку, где возле костра сидят Шаман с Шаманкой.
Девушка подскочила и бежит навстречу.
– Иниги би-йэу? Лалими-дэ, гэктими-дэ, будэсэи, гунэми (Ты жив?! А я думала, ты умер уже от холода и голода), – радуется Аня, спохватившись, переводит.
– Я тоже по тебе соскучился, пока ходил, – признаюсь. Не хочу врать.
– Нэу эдзэхи? Биату дзату? (Что дух-хозяин? Биату встретился?) – строго спрашивает дед.
– Не знаю, – пожимаю плечами. Достаю веточку из кармана, протягиваю ему. – Вот нашел среди камней на вершине.
– Йэу?! (Что это?!).
– Думаю, ответ на мой вопрос.
– Аиси худани эгди. Йэми эйни гадании? (Золото дорого стоит. Почему не взял?)
– Не захотел.
– Йэми? (Почему?)
– Понял, что золото несет смерть.
– Дзикписиэ? (Завязал узел? (Желание загадал?))
– Загадал.
– Самиэ-дэ, дзиасаини? Йэми манга бидзэ диганами?! (Знаешь, но скрываешь? Разве трудно сказать об этом?!)
– Не хочу говорить. Это личное.
– Сэгди эдэдзэй. Эйни дианайа (Молодец. Не говори), – соглашается. – Дэуэми? Дэумпилиэти (Устал? Отдохни).
Едва сажусь возле костра, чувствую, как тяжесть наваливается на плечи.
– Амталайа (Попробуй на вкус), – говорит дед, протягивает флягу с настойкой. – Ма, дзаваидза! Вала ни одони! (На, бери! Стал удачливым охотником!)
Послушно делаю несколько глотков.
– Лалава дигайа! (Поешь каши!) – говорит девушка, протягивает миску с ароматно дымящейся кашей. С диким аппетитом уплетаю кашу с таежным хлебом. Осознаю, что отшельники взяли еду в лес только ради меня, чужака из города.
– Асаса (Спасибо), – искренне говорю им. Смеются. Невидимая стена между нами рухнула.
Обратный путь даётся нелегко. Часто спотыкаюсь, но не отстаю. Переправа в люльке через реку запоминается тем, как девушка нежно ко мне прижимается и горячо дышит в шею. К концу переправы испытываю чувство, близкое к оргазму. Дорога к дому. В тайге темнеет быстро. Чтобы не упасть, иду след в след за стройной фигурой спутницы, ни на секунду не отрываю взгляда от нее.
Браслет на руке, возле реки. Хозяева легко перепрыгивают по камням