Первый русский генерал Венедикт Змеёв. Начало российской регулярной армии. Сергей Минаков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Первый русский генерал Венедикт Змеёв. Начало российской регулярной армии - Сергей Минаков страница 2

Первый русский генерал Венедикт Змеёв. Начало российской регулярной армии - Сергей Минаков

Скачать книгу

ослабления у него был всегда запас. В самом жару сражения под неприступными высотами Нови Суворов увидел сие расположение душ; немедленно отдал приказ к нанесению неприятелю последнего удара и, когда все войска двинулись, герой сказал: «Велик Бог Русский! – Я победил Моро!»9.

      Словосочетание «русский бог» обычно приписывается Мамаю после его поражения в Куликовской битве. Хотя встречается оно еще в письменных древнерусских памятниках XI–XII вв.10

      Религиозное мироощущение Змеёва и Суворова выражалось во всей совокупности христианско-православной психоментальности, в органично-нерасчленимом единстве вероучения, церковно-православной обрядовости, всего образа жизни обычного, традиционного по духу и мыслям своим русского человека, со всеми его бытовыми привычками, суевериями и предрассудками. В этом мироощущении было все, что питало психоментальные свойства и особенности русского человека как явление духовное, этнокультурное, этнорелигиозное и психокультурное – во всей его исторически сложившейся, духовно-нравственной целостности. Русско-православное мировосприятие формировалось в исторически сложившейся духовной автономизации России, в суровых условиях многовекового выживания, в вынужденном отрыве от остального христианского мира, особенно в мирской религиозно-обыденной повседневности. Ее исчерпывающая была обусловлена ее «заземленностью», сугубо «русским историзмом» в мировоззрении русского человека. Все это и стало народным «русским богом» – «символом веры» и подлинным «естеством» Суворова и, уверен, его «прообраза», думного генерала Змеёва.

      О ты, пространством бесконечный,

      Живый в движенье вещества,

      Теченьем времени превечный,

      Без лиц, в трех лицах божества!

      Дух, всюду сущий и единый!

      Кому нет места и причины,

      Кого никто постичь не мог,

      Кто все собою наполняет,

      Объемлет, зиждет, сохраняет,

      Кого мы называем – бог!

      …Себя собою составляя,

      Собою из себя сияя,

      Ты свет, откуда свет истек.

      Создавший все единым словом,

      В творенье простираясь новом,

      Ты был, ты есть, ты будешь ввек!11

      Г.Р. Державин, близкий и лично, и по своей ментальности к Суворову, так выразил свое, думаю, и его религиозное мироощущение. Уверен – и мироощущение «первого русского генерала» XVII в. Венедикта Змеёва.

      Повторюсь: «язык – жилище бытия». Суворовский русский язык лаконичен и архаичен. Он сложился в привычной и естественной для него русской солдатской среде, народной по своему происхождению и «допетровской» по бытовым и языковым привычкам. По стилистике и смыслам суворовских писем он близок к русскому языку Венедикта Змеёва. В употребляемых им словах и выражениях звучит первоначальный, буквальный смысл тех или иных русских слов, восходящий к XVI–XVII вв., который к концу XVIII в. в речевой практике образованной, тем более светской, части русского общества изменился, деформировался, приобрел несколько иное содержание.

      Через

Скачать книгу