Вечная любовь. Елена Кутузова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вечная любовь - Елена Кутузова страница 23

Вечная любовь - Елена Кутузова

Скачать книгу

ремнями, лежали рюкзаки и какие-то мешки. Оборудование поценнее размещалось на особых стеллажах у бортов.

      Шон толкнул Улю к сиденью:

      – Пристегнись!

      И сам помог справиться с ремнями, которые обхватили крест-накрест грудь. А потом дал знак летчикам.

      Вертолет затрясло. Уля сглотнула – не очень приятно осознавать, что под ногами – пустота, а от вечности отделяет всего лишь усилия лопастей. Тряска не давала забыть об этом ни на минуту.

      Постепенно тошнота прошла и, вывернув шею под немыслимым углом, Ульяна умудрилась посмотреть в иллюминатор.

      Та же степь, покрытая причудливыми, похожими на морозный узор завитками. Кое-где её прорезали тонкие линии асфальтовых дорог, а над редкими реками поднимались мосты. Смешно прыгали вспугнутые вертолетом газели, бегали вокруг беспорядочно раскиданных юрт большие собаки, табуны лошадей пересекались с отарами овец.

      Когда мышцы затекли, поменяла позу и, наконец, рассмотрела тех, с кем ей предстояло делить дни, ночи, а также взлеты и падения.

      Два военных. Одинаковые, как капли воды. Судя по форме – китайцы, но Уля плохо в этом разбиралась. Её подозрения подтвердил Шон:

      – Китай потребовал контроля над раскопками – все же их наследие. Эти двое будут наблюдать за порядком и служить дополнительной охраной. Ян и Юй. Они братья.

      Оба склонили головы одинаковыми движениями и потеряли к Ульяне интерес.

      В отличие от помощника Шона. Мужчина в возрасте глаз с неё не сводил, отчего становилось неуютно.

      – Эвей, хватит пялиться, не смущай человека, – хохотнул Шон и пояснил: – Он не опасен. Как у вас говорят? Бодливой корове Бог рогов не дал?

      Уля вежливо кивнула, так и не поняв, к какой нации тот относился. Не азиат и не европеец. Скорее всего – метис.

      Зато четвертый спутник показался смутно знакомым. Уля просияла, когда тот представился:

      – Джастин Одли!

      Знаменитый археолог, разбирающийся, наверное, во всех видах керамики: от грубейшей срубной, до тончайшего фарфора! Автор сотен статей и нескольких книг, которые Ульяна зачитала до дыр. К сожалению, поговорить им не удалось, сказалось незнание языков. А Шон переводить отказался – откинулся на спинку жесткого кресла и сделал вид, что заснул.

      Но часа через полтора вдруг очнулся и, выглянув в иллюминатор, указал вниз:

      – Поющие Пески Времени!

      На земле невидимый художник разлил желтую краску и щедро перемешал оттенки. Полукружья барханов обнимали чахлую зелень, которая напоминала скорее точки, чем растительность.

      – Почему их так назвали?

      – Если прислушаться, то на рассвете можно услышать, как бьют барабаны и над пустыней разносится странное пение. Но мы этого не услышим – сейчас нет времени на такие остановки.

      И, видя огорчение Ули, поспешил утешить:

      – Гоби скрывает много тайн. Кто знает, что мы отыщем… Уверен, пустыня покажет что-то

Скачать книгу