Шпионские страсти Анны Долгоносик. Алессия Риторина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шпионские страсти Анны Долгоносик - Алессия Риторина страница 16
В Париже было ещё жарче и ярче, чем в Минске. Августовское французское солнце ослепило Анну Долгоносик на выходе из огромного и шумного аэропорта Шарль-де-Голль. Девушка поначалу растерялась и остановилась с чемоданом прямо у входа, чтобы прикинуть свой дальнейший план действий. И только сейчас она поняла, какую ошибку совершила: она не договорилась о встрече с Георгием.
“Вот пустая голова! – корила себя за такую спешку и неосмотрительность Анна. – Так спешила, так спешила улететь в Париж, что голову дома забыла. А с Георгием-то и не договорилась, где и во сколько он меня встретит, и о номере рейса не написала ему даже!”
Анна судорожно стала искать в сумочке мобильник. А когда нашла, решила набрать номер Плутониева (к счастью, у него было один номер, который он использовал и в роуминге).
На звонок Анны никто не ответил. Набрала ещё и ещё раз… Снова пропущенные вызовы. Плутониев не отвечал.
– Ну, он же видит, что звонки идут от меня?! – не понимала, в чём дело, Анна. – А может, он занят и не отвечает, думая, что я звоню из Беларуси. Он даже не подозревает, что я уже здесь… Позвоню ему позже, – утешила себя Анна Долгоносик. – А вдруг и позже он не ответит? – мурашки пробежали по её спине при одной мысли о том, что встреча может не состояться. – Вот Светка-то обрадуется, если все её страшные предположения оправдаются!..
– Мадам, – вдруг послышалось из-за спины. – Мадам! – снова чуть громче прозвучал тот же голос. Анна оглянулась, к ней обращался темнокожий мужчина в жёлтой футболке, небольшого роста, который был ей по плечо.
Анна вспомнила (вовремя, конечно, в Париже), что она абсолютно не говорит по-французски. Кроме “сильвупле”, “мерси” и “оревуар”, больше слов на этом языке она не знала. В школе и в университете она усердно изучала два других иностранных языка, такие как английский и немецкий. Вот на них она бы изъяснилась ого-го как! А с французским, конечно, у Долгоносик в этот раз будут проблемы. Может, на английском попробовать поговорить с этим месье?
– М-месье… б-бонжюр… э-э-э… – стала что-то мычать себе под нос Анна Долгоносик, пытаясь что-то сказать или спросить у темнокожего мужчины напротив неё.
– Мадам, не утруждаться, я говорить по-русски, – вдруг произнёс темнокожий француз, чем окончательно ввёл Анну в ступор.
Как такое возможно?! Здесь, во Франции, в самом Париже, к ней подходит незнакомый мужчина с иностранной внешностью и говорит с ней по-русски?! Конечно, это шокировало Анну: неужели у неё на лице написано, что…
– Вас зовут Анна Долгоносик? – на ломаном русском спросил иностранец в жёлтой футболке.
– М-м-м…