На краю пропасти. Китайская шаль (сборник). Патриция Вентворт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На краю пропасти. Китайская шаль (сборник) - Патриция Вентворт страница 3

На краю пропасти. Китайская шаль (сборник) - Патриция Вентворт Золотой век английского детектива

Скачать книгу

остановились.

      – Но ведь это не все, что вы услышали?

      Рука Лайл метнулась к лицу. Если она замолчит, голоса вернутся; уж лучше болтать без умолку, хотя тогда придется сказать и о том, что заставляет сердце сжиматься от боли.

      – Еще они говорили, – запинаясь пробормотала Лайл, – что ее деньги спасли Тэнфилд. А Дейл уверяет, что все его сбережения уничтожила Депрессия. А потом… потом они сказали, что теперь он зарится на мои…

      – А вы богаты?

      Серые глаза равнодушно скользнули по лицу мисс Сильвер, бледные губы прошептали:

      – Да.

      – И вы завещали мужу все свое состояние?

      – Да.

      – Когда?

      – Две недели назад. Мы женаты полгода.

      Мисс Сильвер молча вязала. В ушах Лайл Джернинхем снова зазвучал нарочито протяжный голос:

      «– Деньги вложены в дело, но если с ней что-нибудь случится, Дейлу не составит труда их заполучить.

      И второй, полный злобы:

      – Еще один несчастный случай?»

      Нахлынула боль, сметая оцепенение. Уж лучше самой повторять эти страшные слова, чем слышать их в своей голове! Задыхаясь, Лайл пролепетала:

      – «Еще один несчастный случай?» Понимаете, Дейлу нужны деньги на содержание Тэнфилда. Я не слишком жалую это поместье, оно такое громадное, Мэнор куда больше похож на дом. Почему бы не продать Тэнфилд, спросила я как-то Дейла. А он заявил, что его семья жила тут веками. И мы поссорились. Но он никогда бы…

      – Расскажите про несчастный случай, – попросила мисс Сильвер.

      – Я чуть не утонула. Дейл, Рейф и Алисия плескались на мелководье и не слышали моих криков. Они говорят…

      В уши громовым раскатом ворвался голос незнакомки за изгородью:

      «– Еще один несчастный случай?

      Ему вторил другой:

      – Ее вытащили из моря, как слепого котенка. Дейл готовился повторно стать безутешным вдовцом, а она не утонула и он остался без денежек. Впрочем, еще не вечер.

      – Но кто осмелился ему помешать? Кто ее бестактный спаситель?

      – Не Дейл, – протянул первый голос».

      Рука Лайл упала на колени. Голоса одерживали верх.

      Издалека до нее донеслись слова мисс Сильвер:

      – Вы ведь не утонули. Кто вас спас?

      – Не Дейл, – ответила Лайл Джернинхем.

      Глава 3

      У поворота на Крэнфилд-Холт поезд замедлил ход. Иногда он проезжал мимо, но сегодня собрался затормозить. На открытой загородной платформе стояли пассажиры, причем четверо явно нацелились на купе, в котором мисс Сильвер надеялась продолжить захватывающую беседу. Пассажиры – цветущая говорливая мамаша с тремя отпрысками от шести до шестнадцати, едущие навестить городских родственников, – втиснулись между ней и ее бледнокожей попутчицей. Купе наполнилось возгласами, суждениями, замечаниями и восторгами.

      Лайл Джернинхем откинулась

Скачать книгу