Золотая клетка. Вик Джеймс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Золотая клетка - Вик Джеймс страница 15
Когда парень убрал руку с ее плеча, Аби затрясло, словно от простуды резко поднялась температура.
Юный Хозяин уже был в седле; что-то кратко бросил своему спутнику и через ворота легким галопом поскакал прочь. Аби испытала облегчение. Вспомнились слова женщины из БРК и ее желание «быть среди себе подобных». Аби и ее семья выпали из круга себе подобных.
Ведя под уздцы холеного гнедого коня, к ним подошел второй парень.
– Вы, должно быть, Хэдли, – сказал он, улыбаясь. – А я – Дженнер Джардин. Добро пожаловать в наше фамильное поместье.
– А ты лучше того, другого? – спросила Дейзи.
Аби хотелось провалиться на месте, мама побледнела. Но к их удивлению, парень рассмеялся:
– Постараюсь быть лучше. И приношу извинения за то, что вы пережили только что. Это не очень приятная, но необходимая процедура. Я всегда прошу Сильюна хотя бы предупреждать людей, но он говорит, что находит спонтанную реакцию интересней.
– Это было страшно и противно, – заметила Дейзи. – А почему ты так не делаешь? Может быть, у тебя бы получилось приятнее.
Аби хотелось рукой зажать сестре рот, пока та не сказала нечто совершенно неподобающее. Ответ удивил.
– Я не умею. Я хочу сказать, что никто из нас не делает это так, как Сильюн. А я вообще ничего не могу. У меня столько же Дара, как и у вас, Дейзи Хэдли. Предполагаю, что вы Дейзи, – добавил Дженнер галантно, – если только вы не Абигайл. Вдруг вы хитрым образом поменялись местами…
Пока Дейзи хихикала и, захлебываясь от возбуждения, уверяла, что нет-нет, он все правильно понял, Дженнер Джардин повернулся к Аби.
Та собиралась извиниться перед юным аристократом за болтовню Дейзи, к тому же хотелось уточнить, что он имел в виду, когда говорил об отсутствии у себя Дара. Насколько было известно Аби, все Равные обладают Даром.
Но слова застряли в горле. Сейчас Аби и Дженнера Джардина не разделяло расстояние, он не сидел в седле, и она не косила глазом на свою бестактно разболтавшуюся сестренку, а смотрела прямо на него.
У него были теплые карие глаза и каштановые волосы с медным отливом. Лицо все в веснушках, и хотя для мужчины рот был несколько широковат, его уравновешивали четко очерченные скулы. Аби мгновенно схватила все эти детали, особенно не анализируя, и у нее снова закружилась голова. И она снова почувствовала себя обнаженной.
И Дар здесь был ни при чем. И ледяного холода она не испытывала. Вообще никакого холода.
Дженнер смотрел на нее как-то странно, и Абигайл поняла, что неприлично таращится на аристократа. Щеки вспыхнули, и стыд, тяжелый и унизительный, накрыл с головой.
Она стояла перед молодым аристократом – не симпатичная, сообразительная и понятливая девушка, каковой считала себя, а рабыня. И в этот момент показалось, что это самое отвратительное, чего можно было ожидать