Антакарана. Квест в реальности. Татьяна Шуклина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Антакарана. Квест в реальности - Татьяна Шуклина страница 2

Антакарана. Квест в реальности - Татьяна Шуклина

Скачать книгу

минут

      d)

      свой вариант»

      Или вот:

      «Кто из известных маньяков-убийц имел прозвище «Убийца-клоун», так как заманивал жертв под видом переодетого клоуна, пытал и жестоко убивал их:

      a)

      Деннис Рейдер

      b)

      Гери Реджуей

      c)

      Джон Уейн Гейси

      d)

      Джеффри Лайонел Дамер

      e)

      свой вариант».

      Как бы то ни было, я искренне удивилась, когда через две недели получила приглашение на игру.

      Помимо своего путешествия в Китай, точнее Тибет, есть еще один момент, которому я несказанно рада. Молодой человек из России с игровым именем Алекс примет участие в квесте. Он также является членом нашего квест-сообщества. Однажды мы проходили в паре онлайн-игру. Тогда этот парень даже присылал мне фотографию, но я по-прежнему не знаю его реального имени. Все наше общение ограничивалось обсуждением стратегий поиска предметов или совместным решением очередной головоломки. Мысль о том, что я буду не единственной участницей из России, подбадривает меня. Дело не в волнении по поводу языкового барьера – в конце концов, я работаю переводчиком с английского языка уже четыре года. Все же неплохо иметь кого-нибудь, с кем можно поболтать на родном языке. Билеты для нас были забронированы на разные рейсы. Наверное, правила игры исключают предварительное знакомство участников друг с другом.

      И вот, спустя месяц после заполнения анкеты и выполнения различных заданий и тестов, я сижу в самолете, немного нервничая из-за перелета, и слушаю, как капитан воздушного судна объявляет посадку в аэропорту Шоуду города Пекин.

      После всех формальностей и таможенного контроля в аэропорту я выхожу в зал прилета. Мне сразу бросается в глаза красивая девушка азиатской внешности в безупречно-белом брючном костюме. Её смоляные волосы аккуратно собраны назад. Она напоминает мне бизнес-вумен из глянцевого журнала. Я не люблю глянцевые журналы и не имею представления, что печатается в них в последнее время, но именно такое сравнение приходит мне в голову. «Глянцевая леди» держит в руках табличку с моим именем «Ларина Виктория. Российская Федерация». Мне почему-то сразу становится неловко за свой внешний вид: за потертые джинсы и свободную футболку, на которой предательски выступает пятно от случайно пролитого чая. Мои длинные черные волосы небрежно собраны в хвост, а густая челка падает на глаза. С ужасом вспоминаю, что не расчесывалась с момента посадки в самолет около 8 часов назад. Сконфуженно я подхожу к Глянцевой Леди и пытаюсь быть предельно дружелюбной:

      – Здравствуйте, я – Виктория.

      – Мисс Ларина, добро пожаловать в город Пекин. Меня зовут Чжан Кианг. Я буду сопровождать Вас до самолета, который вылетит в место Локации.

      – Зовите меня просто Виктория. Рада познакомиться, Чжан Кианг.

      – Мисс Ларина, – игнорирует мое предложение азиатка, – как Вы долетели?

      – Сначала все шло хорошо, а потом подали чай не китайский, не индийский и невкусный. Пожалуйста, называйте меня Виктория, –

Скачать книгу