Преступление в Орсивале. Эмиль Габорио
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Преступление в Орсивале - Эмиль Габорио страница 24
– Нет, сударь, вчера неделя минула, как она уехала в гости к одной из сестер хозяйки сроком на месяц.
– А как чувствует себя госпожа Куртуа?
– Лучше, сударь, только стонет так, что за душу берет.
Бедняга мэр тем временем немного оправился. Он схватил слугу за руку.
– Идем, негодяй, – крикнул он, – идем!
И они поспешно удалились.
– Несчастный! – вздохнул следователь. – Кто знает, может быть, дочери его уже нет в живых.
Папаша Планта горестно покачал головой.
– Возможно, это еще не самое худшее, – отозвался он и добавил: – Помните, господа, на что намекал Подшофе?
VII
Следователь, папаша Планта и доктор тревожно переглянулись. Какое несчастье постигло г-на Куртуа, этого безупречного, всеми уважаемого человека, чьи недостатки искупались столь неоспоримыми достоинствами? Воистину недобрый сегодня день!
– Пускай Подшофе ограничился намеками, – сказал Лекок, – зато я, хоть и приехал всего-навсего несколько часов назад, успел уже услышать две весьма обстоятельные истории. Говорят, эта мадемуазель Лоранс…
Папаша Планта резко перебил сыщика.
– Клевета, – воскликнул он, – гнусная клевета! Обыватели завидуют богачам и за неимением лучшего средства бессовестно поносят их на все корки. Разве для вас это новость? Да ведь так ведется испокон веку! Состоятельный человек, да еще в маленьком селении, живет, сам того не замечая, в стеклянной клетке. Днем и ночью рысьи глаза завистников устремлены на него: они следят, подглядывают, шпионят за всем, что он делает, как ему кажется, в глубокой тайне, и это дает им сознание собственной силы. Он счастлив и горд, дела его процветают, люди его круга относятся к нему с уважением и дружбой, и в то же время низшие классы смешивают его с грязью и унижают самыми оскорбительными слухами. Разве для завистников есть что-нибудь святое?
– Пусть мадемуазель Лоранс и пострадала от клеветы, – улыбаясь, заметил доктор Жандрон, – зато у нее есть превосходный адвокат, который не даст ее в обиду.
Старый судья, человек, отлитый из бронзы, по выражению г-на Куртуа, залился краской, явно устыдившись собственной горячности.
– Мадемуазель Куртуа, – мягко ответил он, – в защите не нуждается. Девушки, подобные ей, имеют право на всеобщее уважение. Но гнусная клевета неподвластна никаким законам, и это меня возмущает. Задумайтесь, господа: наша репутация, честь наших жен и дочерей может погибнуть по милости любого негодяя, у которого достанет воображения сочинить какую-нибудь пакость. Ему, быть может, не поверят, да что толку? Клевету будут повторять, передавать из уст в уста. И что тут поделаешь? Разве мы можем знать, что говорится о нас там, внизу, в потемках? Разве когда-нибудь мы об этом узнаем?
– Да какое нам до этого дело? – отозвался