Чарли Чан идет по следу (сборник). Эрл Дерр Биггерс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чарли Чан идет по следу (сборник) - Эрл Дерр Биггерс страница 17

Чарли Чан идет по следу (сборник) - Эрл Дерр Биггерс Чарли Чан

Скачать книгу

инспектор, мой муж бросил рэкет и остепенился, – затараторила миссис Минчин, – ради Макса-младшего, нашего сына. Мальчик в военном колледже, один из лучших по успеваемости, правда, излишне увлекается стрельбой.

      – Простите за вторжение, – вздохнул Дафф, – но мой долг проверить все версии.

      – Понятно, шеф, – заулыбался Минчин. – У вас, фараонов, свой рэкет, у меня – свой. Послушайте, – озорно подмигнул он Даффу. – Если я могу чем-нибудь подсобить, дайте знать. Я способен работать и с полицией, и против нее. Опыт у меня колоссальный. Сейчас я на вашей стороне. – Минчин фамильярно похлопал сыщика по плечу и перешел на «ты». – Давай, приятель, коли чего надо, рассчитывай на Макса Минчина.

      Дафф простился и вышел в коридор. Он был не удовлетворен разговором с Минчином и тем, как тот с ним обращался, но понимал, что помощь бывшего чикагского гангстера в этом «американском» деле Скотланд-Ярду не помешает.

      Внизу инспектор столкнулся с Лофтоном, который беседовал с элегантным молодым человеком. На нем был модный дорогой костюм с цветком в петлице, а в руках – щегольская трость.

      – О, мистер Дафф! – воскликнул экскурсовод. – Познакомьтесь, мистер Джиллоу, секретарь посольства Соединенных Штатов. Он прибыл сюда по поводу убийства мистера Дрейка.

      Джиллоу надменно кивнул сыщику и спросил:

      – Я полагаю, инспектор Дафф, что завтра мистер Лофтон и его туристы смогут продолжить путешествие?

      – Не уверен в этом, – буркнул Дафф.

      – Вот как? У вас есть причины задержать мистера Лофтона и всю группу?

      – Да, придется задержать всю группу.

      – На каком основании? – Джиллоу вскинул брови, а затем изобразил на лице подобие улыбки. – Не говорите ерунды, дорогой мой. Вы не хуже меня знаете, что не уполномочены на такие действия. Если к завтрашнему дню вы не представите веских доказательств, мистер Лофтон и его подопечные продолжат турне.

      – Кто-то из его группы убил Мориса Дрейка, – упорствовал Дафф.

      – На чем базируется такое утверждение? Где улики? Каков мотив убийства? Преступление мог совершить вор, случайно проникший в отель.

      – Насколько я знаю, воры не носят часов с платиновой цепочкой, – усмехнулся сыщик.

      – Ну, знаете, это несерьезно. Владелец цепочки не обязательно имеет отношение к группе мистера Лофтона. Давайте не будем напрасно спорить и отнимать друг у друга время: или доказательства, или завтра мистер Лофтон с туристами покидает Лондон.

      – Это мы еще посмотрим, – сердито проворчал Дафф и, холодно простившись, вышел из отеля.

      Ему хотелось разорвать этого напыщенного секретаря посольства, но приходилось мириться. Ни одного подозреваемого, чтобы предъявить обвинение, у сыщика не было. «Надо срочно действовать, – решил он, – иначе Джиллоу добьется своего».

      Завтрашний день не принес ничего нового. Служащим отеля и туристам из группы Лофтона показали

Скачать книгу