Чарли Чан идет по следу (сборник). Эрл Дерр Биггерс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чарли Чан идет по следу (сборник) - Эрл Дерр Биггерс страница 28

Чарли Чан идет по следу (сборник) - Эрл Дерр Биггерс Чарли Чан

Скачать книгу

которая причитается мне за невостребованную часть путешествия. Право, Вам лучше честно рассчитаться со мной и не вредить своей деловой репутации.

      Норманн Фенвик».

      – Все-таки уехал, – растерянно пробормотал Дафф.

      – Швейцар сказал, что Фенвик интересовался расписанием пароходов из Генуи в Нью-Йорк.

      – Из Генуи? Значит, они с сестрой направились в Италию.

      – Пусть катятся хоть к черту в пекло! За пятнадцать лет работы я не встречал такой зануды, как этот Фенвик.

      – Но ваше алиби уехало вместе с ним.

      – А зачем мне алиби? – засмеялся гид.

      Глава IX. Убийство в Сан-Ремо

      Инспектор пребывал в замешательстве: случайно ли Фенвики покинули группу? Может, сбежали от полиции? Но нет, не было ни единой улики, которая указывала бы на их причастность к убийствам Дрейка или Хонивуда. «Ладно, – подумал сыщик, – у меня имелись основания подозревать Вальтера Хонивуда в убийстве мистера Дрейка, но режиссера тоже кто-то застрелил. Значит, в сложившейся ситуации я вправе подозревать каждого участника группы, пока не докопаюсь до истины. Норманн Фенвик не исключение, хотя, по правде говоря, на роль преступника он не подходит».

      От мрачных мыслей сыщика отвлекла толпа, которая вывалила из лифта и растеклась по холлу. От нее отделился комиссар полиции мсье Анри и зычно закричал Даффу через весь зал:

      – Инспектор! Почему вы не поднялись ко мне? Я вас ждал наверху!

      – Нет необходимости, мсье комиссар, – развел руками Дафф. – Французская полиция и без меня справится.

      – Спасибо за высокую оценку нашей работы, – улыбнулся комиссар. – Я многому научился у Скотланд-Ярда, но при подобных обстоятельствах даже асам приходится туго. Как прикажете поступить, мсье Дафф? Все отпечатки пальцев стерты.

      – Не нужно ничего делать, мсье Анри, – успокоил его инспектор. – Обыкновенное самоубийство.

      – О, я того же мнения! Я сразу подумал, что это из-за женщины, да?

      – Безусловно, – слукавил инспектор. – Жена погибшего, которую он страстно любил, бросила его и уехала в другую страну. Мистер Хонивуд тосковал и даже в райской Ницце чувствовал себя одиноким и несчастным. Вот он и наложил на себя руки.

      – Женщины! – покачал головой комиссар. – Сколько от них зла! Мсье Лофтон сказал мне то же самое. Я было не поверил ему, но если вы, специалист Скотланд-Ярда, так считаете, то я полностью разделяю вашу точку зрения. Составлю отчет и со спокойной совестью закрою дело.

      – Отлично, – кивнул инспектор. – Когда группа мсье Лофтона сможет продолжить турне?

      – О, не торопитесь, мсье Дафф, – встревожился француз. – Мне необходимо получить директивы начальства. Я позвоню и сообщу вам, как только все разъяснится. Вас это устроит? Постараюсь никого не обременять.

      – Хорошо, – пожал Дафф руку комиссару. – Рад был с вами познакомиться, мсье Анри.

      Пока собеседники прощались

Скачать книгу