Кукла колдуна. Сильвия Лайм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кукла колдуна - Сильвия Лайм страница 7
Мне стало сильно не по себе.
– Точно тебе говорю, – бросила первая девушка. – Как думаешь, мне удалось бы привлечь его внимание?
Подружка фыркнула.
– Не смеши мои туфли. Где ты, и где царица?..
Некоторое время я никак не могла понять, причем здесь царица. Но потом внезапно все встало на свои места.
Дайрен медленно пересек зал уверенной походкой хозяина. Все вокруг, включая прочих рыцарей мрака, покорно расходились в стороны, чуть склоняя головы. Словно это был не просто рыцарь, такой же, как они, а, как минимум, фурия царских кровей. И скоро стало ясно, почему.
Мужчина спокойно двинулся к трону Элеандоры, и кольцо из стражников расступилось, легко и безоговорочно пропуская его внутрь. Дайрен остановился напротив царицы.
У меня внутри что-то оборвалось.
Он поцеловал руку темной фурии, и повелительница с молчаливым восторгом протянула ладонь к его щеке. Затаила дыхание, коснувшись кожи. Медленно, будто зачарованно провела рукой вниз, обведя тонкими пальцами черного скорпиона, выглядывающего из-под ворота рубашки.
Мне стало трудно дышать.
Флора, какого мрака сейчас происходит? Какое мне вообще дело?
– Первый рыцарь, – сказала одна из девушек. – Он первый рыцарь. Самый сильный. Избранник самой царицы.
– Говорят, это вовсе не мешает ему брать себе других женщин, – махнула рукой подружка. – Царица ценит его выше, чем кого бы то ни было, потому что сильнее него нет. Он уникален. И я, пожалуй, предложу ему вина.
Девушка поправила вырез декольте, чтобы грудь встала повыше и казалась попышнее.
– А как же твой Летиан? Хотя, делай, что хочешь. Все равно у тебя нет шансов, – покачала головой другая девушка, в то время как Дайрен уже отошел от царицы и невозмутимо встал в первых рядах гостей, но в самом углу. Так, словно собирался смотреть какое-то представление, не мешаясь при этом с остальной толпой.
С каждым мгновением мне становилось тяжелее дышать. Сердце билось все быстрее, пока я переводила взгляд с царицы на Дайрена и обратно, не понимая, какое мне дело до взаимоотношений моих врагов.
А в следующую минуту все прочие мысли вылетели из головы, потому что царица хлопнула в ладоши, а герольд провозгласил:
– Дорогие гости! А вот и тот, ради кого мы устроили сегодняшний праздник. Встречайте! Последний из рода солнечных фей! Пленник ее темного величества Элеандоры Океанийской. Кэльфиан Янтарилл!
Кровь застыла в жилах. Я забыла, как дышать.
В зал вывели склоненного, почти согнутого пополам юношу с растрепанными белыми космами. Наш семейный розовый оттенок волос практически совсем исчез. Руки были связаны за спиной, ноги заплетались.
Вот он, последний солнечный фей в мире.
Мой брат…
Кажется, я задрожала. Пальцы ослабели, нервно хватая воздух.