Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив (сборник). Фрэнсис Дункан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив (сборник) - Фрэнсис Дункан страница 20
– И вы даже не догадываетесь, что его угнетает?
Блейз помолчал.
– Нет… ничего определенного. Только…
– Только?..
– Порой возникает ощущение… да-да, не больше, чем ощущение… что Рейнер не остался в стороне.
– Вас тревожит тот же вопрос, из-за которого переживает мисс Арден?
– Дени? – удивленно переспросил Блейз. – Разве она что-нибудь говорила о Бенедикте?
– Нет, она упоминала не мистера Грейма, а своего опекуна. У нее возникли такие же чувства, как у вас в отношении мистера Грейма.
Николас Блейз помолчал, а потом уточнил:
– Ей кажется, будто с мистером Рейнером что-то не так?
– Да, – кивнул Мордекай Тремейн. – Знаменательное совпадение. Насколько могу судить, Бенедикт Грейм и Джереми Рейнер – старинные друзья. Если у обоих возникли одни и те же симптомы, то и причина скорее всего общая. Как насчет доброй старой тени из прошлого?
Он заметил внезапную растерянность собеседника и усмехнулся.
– Одна из обычных, почти банальных версий, – пояснил он извиняющимся тоном. – Давние деловые партнеры, в молодости замешанные в сомнительном предприятии, неожиданно вспоминают о прошлом и испытывают чувство вины. А спровоцировать муки совести может, например, приезд старого знакомого. Этот персонаж переживает тяжелые времена и пытается поправить материальное положение проверенным способом: с помощью шантажа.
– Маловероятно, – возразил Николас Блейз. – Уверен, дело не в этом. Они ни в малейшей степени не похожи на сообщников или заговорщиков.
Его слова прозвучали до такой степени искренне, что Мордекай Тремейн не сдержал улыбки:
– Я не настаиваю, что так оно и есть, – лишь предлагаю одно из вероятных объяснений. В последнее время в деревне не появлялись незнакомцы? В подобных случаях это обстоятельство играет существенную роль.
– Надеюсь, вы надо мной не насмехаетесь? – с подозрением осведомился Николас Блейз.
– Я говорю вполне серьезно, Ник. Вы наверняка знаете всех обитателей деревни. В последнее время не замечали на улицах посторонних?
– Пожалуй, пару незнакомцев видел, – ответил он после продолжительной паузы. – Но в этом нет ничего необычного. Несмотря на скромные размеры, Шербрум – место известное, и туристы нередко сюда заглядывают.
– Но только не в середине зимы, когда все вокруг заметено снегом, – произнес Тремейн. – И приводит их вовсе не бескорыстное желание взглянуть на живописный уголок Старой Англии. Однако вернемся к вашим незнакомцам. О них что-нибудь известно?
В сознании вдруг молнией вспыхнуло внезапное воспоминание. Не дав Блейзу ответить, Тремейн поспешно уточнил:
– Один из них высокий, худой, с темными глазами, а держится так, будто готов в любую минуту броситься в драку. Верно?
Реакция собеседника оказалась более бурной, чем он