Один день в декабре. Джози Силвер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Один день в декабре - Джози Силвер страница 4

Один день в декабре - Джози Силвер

Скачать книгу

комическую сценку мы разыграли, спуская по лестнице свернутый ковер. Живем мы на самом верхнем этаже, и к тому времени, как злополучный ковер оказался внизу, мы обе взмокли от пота, как шахтеры, и сыпали ругательствами, как моряки. Затолкав ковер в ближайший мусорный бак, мы пожали друг другу руки. Не думаю, что отсутствие этой ветхой тряпки сможет кого-нибудь огорчить.

      Выяснилось, что пол в нашей квартире действительно шикарный – старинный дубовый паркет, который нынешний владелец предпочел спрятать под узорчатым кошмаром. Для того чтобы привести пол в порядок, пришлось потрудиться так, что теперь у нас обеих ноют руки, но результат того стоит. Мы с удовольствием озираем нашу обновленную гостиную, где благодаря белым стенам и большим окнам всегда светло. Несмотря на обшарпанные потолки, наш старый дом не лишен обаяния. После того как мы заменили потертый ковер дешевым половиком и замаскировали разрозненную мебель снятыми с кроватей покрывалами, комната преобразилась, как по волшебству. Можно сказать, мы совершили маленькое чудо, причем без особых затрат.

      – По-моему, получился интерьерчик в стиле бохо, – провозглашает Сара.

      – У тебя на волосах краска. – Я касаюсь своей головы, показывая, где именно, и, возможно, пачкая краской собственные волосы.

      – У тебя тоже! – смеется Сара и смотрит на часы. – Как насчет рыбы с картошкой?

      Обмен веществ у Сары мощный, как у лошади, аппетит соответствующий. В ее обществе я могу объедаться пирожными, не испытывая ни малейшего чувства вины. Это еще одна причина моей привязанности к Саре.

      – Да, пожалуй, нам стоит перекусить, – киваю я.

      Полчаса спустя мы устраиваемся на диване с пакетами рыбы и жареной картошки, решив отпраздновать этим маленьким пиршеством преображение нашей гостиной.

      – Нам надо бросить работу и создать свое телевизионное шоу, – заявляет Сара. – Что-нибудь вроде «Ремонт за десять евро».

      – Да, это будет круто, – киваю я. – Хотите стильный интерьер? Лори и Сара идут к вам.

      Сара замирает, не донеся до рта вилку.

      – Дизайнерский дом «Сара и Лу» преобразит вашу жизнь! – восклицает она.

      – Нет, Лори и Сара звучит лучше! – смеюсь я. – Согласись, это так. К тому же я старше. Так что по справедливости мое имя должно стоять первым.

      Это наш старый прикол: я на несколько месяцев старше Сары и никогда не упускаю случая напомнить об этом. Сара хохочет и проливает пиво. Я опускаю свою бутылку на пол.

      – Береги половицы! – предупреждает Сара.

      – Я использовала подставку.

      Сара наклоняется и внимательно разглядывает флайер из супермаркета, послуживший мне подставкой.

      – Ох, Лу, по-моему, пользоваться подставками для пивных бутылок – это признак старения, – бормочет она.

      – Хочешь сказать, скоро мы официально получим статус старых дев? – хмуро осведомляюсь я. – И тогда нам уж точно придется завести кошку?

      – Думаю, да, – кивает она.

      – Что

Скачать книгу