Неверноподданный. Часть II. В Новом Свете. Владимир Владмели
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неверноподданный. Часть II. В Новом Свете - Владимир Владмели страница 7
– Откуда ты знаешь, что это полицейский? – спросил я.
– Этих идиотов можно определить издалека. Зимой они ходят без пальто, а летом не в майках и шортах, как все, а в брюках и рубашках. Они же торчат здесь целый день, а в помещении из-за кондиционера гораздо холоднее, чем на улице.
После этого случая все сотрудники подшучивали надо мной, но поскольку делали это беззлобно, я никак на их шутки не реагировал. Злорадствовал лишь один, который приехал из Техаса, носил шляпу с большими полями и лопался от гонора. Работал он уборщицей, но называл себя оператором чистоты и поначалу скрывал, что родился в свободной республике Техас, боясь, что ему будут завидовать. Через день после моего неудавшегося воровства он остановил меня и стал что-то говорить. Я совершенно не понимал его акцент, но по его роже видел, что он хотел меня обидеть.
– И? – спросил Боря.
– И когда его подняли с пола, супервайзер сказал, что во избежание дальнейших неприятностей мне лучше уволиться.
– Понятно, а скажи, пожалуйста, если сорвать штрих-код, сигнализация сработает?
– Нет, но я тебе делать этого не советую. Теперь, кроме специальных дверей на выходе, в самом магазине есть камеры наблюдения, так что риск попасться очень велик. Игра не стоит свеч.
В этот момент они услышали изощрённый русский мат и, переглянувшись, пошли на голос. В соседнем ряду высокий седой мужчина интеллигентного вида, перебирал продукты на полках и продолжал громко ругаться. Это получалось у него очень красиво, и, когда он сделал паузу, Рая сказала:
– А вы не могли бы повторить.
Мужчина обернулся, окинул всех быстрым взглядом, остановил его на Рае и после секундной паузы, не сводя с неё глаз, стал извиняться. Его расшаркивания были гораздо более цветистыми, чем ругательства. Неизвестно, сколько бы они продолжались, если бы Ося его не остановил.
– Знакомьтесь, ребята, – сказал он, – это мой друг, профессор русского языка, специалист по ненормативной лексике, Юлий Розенталь, а это, – он повернулся к Коганам, – семья недавно приехавших эмигрантов из Советского Союза.
– Welcome to America, – сказал профессор.
– Спасибо, – за всех ответила Рая.
– Вы, наверно, из Москвы? – спросил Розенталь.
– Да, а как вы догадались?
– По выговору. Ося же вам сказал, что я специалист.
– Доктор Хиггинс?[4]
– Почти, – согласился Юлий, – а как вас зовут?
– Рая, но вы можете называть меня Элиза Дулитл.
– Где вы живёте, Элиза?
– В жопе.
На долю секунды Розенталь опешил, а потом сказал:
– Первое время всем так кажется, но я спрашиваю, на какой улице.
– Это и есть название улицы, Joppa.
– Символично.
4
Персонаж пьесы Б. Шоу «Пигмалион».