The Genius of Jane Austen: Her Love of Theatre and Why She Is a Hit in Hollywood. Paula Byrne

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Genius of Jane Austen: Her Love of Theatre and Why She Is a Hit in Hollywood - Paula Byrne страница 9

The Genius of Jane Austen: Her Love of Theatre and Why She Is a Hit in Hollywood - Paula  Byrne

Скачать книгу

that Jane Austen wrote this burlesque letter to her brother. It is very close in spirit to her juvenilia of the same period. Love and Freindship also has a sentimental heroine named Sophia. It seems plausible that The Mausoleum was among the comedies considered for performance by the Austens when they were looking at material for home theatricals in 1788. This may have been the time that Jane first became acquainted with the name Sophia Sentiment. If Austen was indeed Sophia Sentiment, by her own admission, she was a great reader of some hundred volumes of novels and plays.

      Austen also owned a copy of Arnaud Berquin’s L’ami des enfans (1782–83) and the companion series L’ami de l’adolescence (1784–85). Berquin’s little stories, dialogues and dramas were much used in English schools for young ladies towards the end of the eighteenth century, being read in the original for the language or in translation for the moral. Berquin states in his preface to L’ami des enfans that his ‘little dramas’ are designed to bring children of the opposite sex together ‘in order to produce that union and intimacy which we are so pleased to see subsist between brothers and sisters’.52 The whole of the family is encouraged to partake in the plays to promote family values:

      Each volume of this work will contain little dramas, in which children are the principal characters, in order that they may learn to acquire a free unembarrassed countenance, a gracefulness of attitude and deportment, and an easy manner of delivering themselves before company. Besides, the performance of these dramas will be a domestic recreation and amusement.

      Berquin’s short plays and dramatic dialogues were intended to instruct parents and children on manners and morals, on how to conduct themselves in domestic life, how to behave to one another, to the servants, and to the poor, and how to cope with everyday problems in the home. Some were directed towards young women, warning against finery and vanity. Fashionable Education, as its name suggests, depicts a young woman (Leonora) who has been given a fashionable town education, ‘those charming sciences called drawing, music, dancing’, but has also learned to be selfish, vain and affected.53 The blind affection of Leonora’s aunt has compounded her ruin. The moral of this play is that accomplishments should embellish a useful education and knowledge, not act as a substitute for them. A similar play, Vanity Punished, teaches the evils of coquetry, vanity, selfishness and spoilt behaviour.

      Intriguingly, one of the playlets in the collection carries the same plot-line as Austen’s Emma. In Cecilia and Marian, a young, wealthy girl befriends a poor labourer’s daughter and ‘tastes the happiness of doing good’ when she feeds her new playmate plum cake and currant jelly:

      Cecilia had now tasted the happiness of doing good. She walked a little longer in the garden, thinking how happy she had made Marian, how grateful Marian had shewed herself, and how her little sister would be pleased to taste currant jelly. What will it be, said she, when I give her some ribbands and a necklace! Mama gave me some the other day that were pretty enough; but I am tired of them now. Then I’ll look in my drawers for some old things to give her. We are just of a size, and my slips would fit her charmingly. Oh! how I long to see her well drest.54

      Cecilia continues to enjoy her patronage until she is roundly scolded by her mother for her harmful and irresponsible conduct. By indulging and spoiling her favourite, Cecilia has made her friend dissatisfied with her previous life:

      MOTHER: But how comes it, then, that you cannot eat dry bread, nor walk barefoot as she does?

      CECILIA: The thing is, perhaps, that I am not used to it.

      MOTHER: Why, then, if she uses herself, like you, to eat sweet things, and to wear shoes and stockings, and afterwards if the brown bread should go against her, and she should not be able to walk barefoot, do you think that you would have done her any service?55

      Cecilia is an enemy to her own happiness and that of her ‘low’ friend Marian. She is only saved by the intervention and guidance of her judicious mother. In L’ami des enfans, mothers are often shown instructing, advising and educating their daughters: the plays were aimed at parents as well as children. In Emma, the variant on Berquin’s plot-line is a similarly meddlesome, though well-meaning, young woman who painfully lacks a mother figure.

      Like Berquin, Austen wrote her own short plays and stories for domestic entertainment.56 But, rather than teaching morals and manners, Austen’s playlets parody the moral didacticism of Berquin’s thinly disguised conduct books. There are three attempts at playwriting in Austen’s juvenilia. The first two, ‘The Visit’ and ‘The Mystery’ in Volume the First, were written between 1787 and 1790.57 The third, ‘The First Act of a Comedy’, is one of the ‘Scraps’ in Volume the Second and dates from around 1793.

      As mentioned earlier, ‘The Visit’ was probably written in 1789, the same time as the Steventon performance of Townley’s High Life Below Stairs. The play depicts a dinner engagement at Lord Fitzgerald’s house with a party of young people. Dining room etiquette is satirised in this piece, as the characters pompously make formal introductions to one another, then promptly discover that there are not sufficient chairs for them all to be seated:

      MISS FITZGERALD: Bless me! there ought to be 8 Chairs & there are but 6. However, if your Ladyship will but take Sir Arthur in your Lap, & Sophy my Brother in hers, I beleive we shall do pretty well.

      SOPHY: I beg you will make no apologies. Your Brother is very light. (MW, p. 52)

      The conversation between the guests is almost wholly preoccupied with the main fare of ‘fried Cowheel and Onion’, ‘Tripe’ and ‘Liver and Crow.’ The vulgarity of the food on offer is contrasted with the polite formality of the guests:

      CLOE: I shall trouble Mr Stanley for a Little of the fried Cowheel & Onion.

      STANLEY: Oh Madam, there is a secret pleasure in helping so amiable a Lady –.

      LADY HAMPTON: I assure you my Lord, Sir Arthur never touches wine; but Sophy will toss off a bumper I am sure to oblige your Lordship. (MW, p. 53)

      Banal remarks about food and wine lead irrationally to unexpected marriage proposals for the three young women at the table, who eagerly accept without a second’s hesitation.

      On the surface, Austen’s parody of a dull social visit derives its comic impact from the farcical touches and the juxtapositions of polite formalities with vulgar expressions. The young heroine, Sophy, like so many of Austen’s early creations, is portrayed as a drunk who can ‘toss off a bumper’ at will. Above all, there is an irrepressible delight in the sheer absurdity of table manners. The Austens performing this play would, of course, be expected to maintain their composure when solemnly requesting ‘fried Cowheel & Onion’ and ‘Liver & Crow’ (MW, p. 53).

      Austen’s playlet, deriding the absurdity and pomposity of table etiquette, provides a mocking contrast to the morally earnest tone of Berquin’s instructive playlets. His Little Fiddler also dramatises a social visit, where the exceptionally rude behaviour of a young man to his sister (Sophia) and to her visitors, the Misses Richmonds, leads to expulsion from the family circle. Charles, the ill-mannered brother and deceitful, greedy son, is eventually turned out of his father’s house for his treachery and lies, and for his cruel treatment of a poor fiddler. In Berquin’s play, the virtues of polite conduct are piously upheld:

      SOPHIA:

Скачать книгу